Ernest Hemingway
Periodista y Escritor
Ernest Hemingway además de ser unos de los mas brillantes escritores del S.XX fue un amante de la vida, la vivió con intensidad no solo asumiendo situaciones de riesgo sino además practicando varios deportes y entre ellos el Esquí.
En este articulo he tratado de recoger algunas de su vivencias en los años en los que Hemingway estuvo en Europa practicando el esquí, gran parte de este articulo esta basado en el delicioso relato que Hemingway hace en el ultimo capitulo de su obra póstuma París era una Fiesta sobre sus estancias en Suiza y Austria desde los años 1922 al 1927.
Hemingway en Suiza
Cuentan que en esa pension , Ernest Hemingway ganó una apuesta a un amigo. Se trataba de escribir la historia más corta que fuera capaz de impactar al lector. Hemingway lo consiguió con sólo seis palabras. El texto en inglés era: "For sale: baby shoes, never worn" (Es decir, se venden unos zapatitos de bebé, que no llegaron a estrenarse.)
Hemingway en Austria 1924-1925
Mas adelante en 1925 Hemingway se traslada con su Esposa Hadley Richardson y el hijo de ambos al que Hemingway llamaba Mr. Bumby a la región Austriaca de Vorarlberg . En su libro póstumo Paris era una fiesta (1964) Hemingway nos relata el ambiente de la pequeña localidad de Schruns en esa pequeña localidad Austriaca paso Hemingway dos inviernos en la que llamo la época mas feliz de su vida «cuando éramos muy pobres y muy felices». Hemingway trabajaba como corresponsal para el diario Canadiense Toronto Stars . En esa época Hemingway vivía a caballo entre las que entonces era sus dos pasiones España con las corridas de toros y el esquí |
Marie Hadley Richardson |
"Nos fuimos a Schruns, en el Vorarlberg de Austria. Se atravesaba Suiza y se llegaba a la frontera austríaca en Feldkirch. El tren cruzaba por Liechtenstein y se detenía en Bludenz, de donde partía un ramal secundario que corría a lo largo de un río con guijarros y truchas, por un valle de cultivos y bosques, hasta llegar a Schruns, una soleada villa con mercado, que tenía serrerías y tiendas y posadas, y un buen hotel abierto todo el año, llamado el Taube, donde nos alojábamos"
Herr. Walther Lent
"Hadley, Hemingway , John Dos Passos, y posiblemente Walther Lent"
Hemingway y Hadley tuvieron su primer contacto fugaz con el esquí en Suiza y mas tarde trataron de aprender en Cortina d’Ampezzo, pero en esa ocasión Hadley ya estaba embarazada de su hijo "Bumby" por lo que no consiguieron progresar lo suficiente así que no dudaron en tomar clases con Walther Lent la zona de sus primeras practicas fue detrás del hotel Taube (Schruns) donde había una especie de pendiente de adiestramiento que bajaba entre huertos y prados, y en la zona del Tchagguns.
"Nos apuntamos los dos en la escuela de esquí alpino que acababa de poner Herr Walther Lent, uno de los primeros campeones del esquí en alta montaña, que había sido socio de Hannes Schneider el gran esquiador del Arlberg en un negocio de ceras para esquí que abarcaba la escalada y todas las clases de nieve. El sistema de enseñanza de Walther Lent era de alejar a sus discípulos de las pendientes de adiestramiento en cuanto era posible, y llevarlos de excursión a la alta montaña. Esquiar no era entonces lo que es ahora, las fracturas en espiral no eran cosa corriente y conocida, y uno no podía romperse una pierna. No había patrullas que recogieran a un herido. Por otra parte, toda pendiente por la que uno bajaba, había que subirla antes a pie. Eso le dotaba a uno de piernas capaces de sostenerle en la bajada.
Walther Lent creía que toda la gracia del esquiar estaba en subir hasta la más alta zona de sierras, donde no se encontraba a nadie y la nieve era virgen, y luego pasar de una alta choza del Club Alpino a otra, por los puertos y ventisqueros de los Alpes. No había que sujetarse el esquí, para no romperse una pierna. El esquí tenía que ser lo primero en ceder, en caso de caída. Lo que a él le gustaba de verdad era el esquiar en ventisqueros y sin cuerdas, pero para eso había que esperar a la primavera, cuando las grietas estuvieran suficientemente recubiertas"
|
|
|
(Wintersportverein) |
Schruns
Desde Schruns Hemingway su esposa Marie Hadley y algunos amigos subían hasta los refugios de alta montaña de la zona.
"En lo alto de cada valle montañoso se encontraban los grandes refugios del Club Alpino, destinados a los alpinistas veraniegos, y allí se podía dormir y uno dejaba dinero por el valor de la leña que consumía. A algunos refugios había que subir cargados con la leña, y cuando salíamos para una excursión larga por la alta montaña y los ventisqueros, alquilábamos mozos que nos ayudaran a cargar la leña y los víveres, y establecíamos una base. Los más famosos refugios destinados a bases de alta montaña eran el Lindauer Hütte, el Madlener Haus y el Wiesbadener Hütte"
(Postales de la época)
"Viviendo en Schruns, cuando queríamos subir hasta la Madlener Haus hacíamos primero el largo ascenso hasta una posada donde dormíamos antes del último trayecto. Era una vieja posada muy hermosa, y la madera de las paredes del comedor estaba sedosa por años de pulimento.
También lo estaban la mesa y las sillas. Dormíamos muy juntos en la gran cama, bajo el edredón de pluma, con la ventana abierta y las estrellas muy próximas y muy brillantes. De madrugada, después de desayunar, nos cargábamos para el último ascenso y salíamos a la oscuridad, con las estrellas muy próximas y muy brillantes y con los esquís al hombro.
Nos acompañaban mozos de cuerda, que llevaban unos esquís muy cortos y se cargaban con cargas pesadas. Entre nosotros competíamos por ver quién podía acarrear una carga mayor, pero no había modo de competir con los mozos de cuerda, unos campesinos achaparrados y taciturnos que sólo hablaban el dialecto de Montafon. Subían a paso seguido como caballos de carga, y al llegar a la cumbre, donde se encontraba la choza del Club Alpino en un rellano junto al ventisquero nevado, dejaban los paquetes arrimados a la pared de piedra del refugio, pedían más dinero del precio convenido, y una vez obtenido un acuerdo por regateo se ponían sus cortos esquís y se precipitaban pendiente abajo como gnomos."
"Viviendo en Schruns, cuando queríamos subir hasta la Madlener Haus hacíamos primero el largo ascenso hasta una posada donde dormíamos antes del último trayecto. Era una vieja posada muy hermosa, y la madera de las paredes del comedor estaba sedosa por años de pulimento.
También lo estaban la mesa y las sillas. Dormíamos muy juntos en la gran cama, bajo el edredón de pluma, con la ventana abierta y las estrellas muy próximas y muy brillantes. De madrugada, después de desayunar, nos cargábamos para el último ascenso y salíamos a la oscuridad, con las estrellas muy próximas y muy brillantes y con los esquís al hombro.
Nos acompañaban mozos de cuerda, que llevaban unos esquís muy cortos y se cargaban con cargas pesadas. Entre nosotros competíamos por ver quién podía acarrear una carga mayor, pero no había modo de competir con los mozos de cuerda, unos campesinos achaparrados y taciturnos que sólo hablaban el dialecto de Montafon. Subían a paso seguido como caballos de carga, y al llegar a la cumbre, donde se encontraba la choza del Club Alpino en un rellano junto al ventisquero nevado, dejaban los paquetes arrimados a la pared de piedra del refugio, pedían más dinero del precio convenido, y una vez obtenido un acuerdo por regateo se ponían sus cortos esquís y se precipitaban pendiente abajo como gnomos."
"Uno echaba a andar con un ritmo fijo, muy por debajo de la mayor velocidad a que uno podía subir, y se subía con facilidad y con alegría y con orgullo por el peso de la mochila. La subida a la Madlener Haus tenía un trecho empinado muy duro. Pero a la segunda vez ya se subía más fácilmente, y al final uno subía sin esfuerzo con un peso que doblaba el del primer día Detrás del hotel Taube había una especie de pendiente de adiestramiento que bajaba entre huertos y prados, y había otra buena pendiente detrás del Tchagguns, al otro lado del valle, donde había una hermosa posada con una excelente colección de cuernos de gamo colgados en la sala del bar."
Teníamos siempre apetito, y cada comida era un acontecimiento. Bebíamos cerveza rubia o negra, y vinos del año, y de vez en cuando vinos del año anterior. Los vinos blancos eran los mejores. En cuanto a otras bebidas, había un kirsch hecho en el valle, y un aguardiente destilado de la genciana que crecía en las montañas. A veces nos daban de cenar liebre que conservaban en jarras con una espesa salsa de vino tinto, y a veces caza mayor con compota de castañas. Con tales platos bebíamos vino tinto aunque era más caro que el blanco, y el mejor llegaba a costar veinte centavos el litro. El vino tinto ordinario era mucho más barato, y lo subíamos en garrafas hasta la Madlener Haus."
Ernest con Bumby
El Hotel Taube
Durante su estancia en Schruns Hemingway se alojaba en el Hotel Taube. Una placa conmemorativa de la estancia de Hemingway está montada a la izquierda de la entrada frontal del hotel, el hotel fue remodelado después y ahora los propietarios han de confesar que no saben que habitaciones ocupó Hemingway. Sin embargo, la cubierta de pizarra "Stammtisch", o la mesa, donde bebieron y jugaron póker todavía domina una esquina de la barra de paneles de madera vieja
Los momentos amargos
"Eso fue el año en que tantos murieron en avalanchas. El primer desastre ocurrió en las sierras de nuestro valle, en Lech del Arlberg. Un grupo de alemanes proyectaba venir a esquiar con Herr Lent en las fiestas de Navidad. La nieve llegó tarde aquel año, y los montes y laderas estaban todavía calientes por el sol cuando cayó una enorme nevada. La nieve era profunda y en polvillo, y no se adhería al suelo. Eran las condiciones más peligrosas para esquiar, y Herr Lent telegrafió a los berlineses que no vinieran. Pero tenían entonces sus vacaciones, y eran ignorantes y no les daban miedo las avalanchas. Llegaron a Lech, y Herr Lent se negó a llevarles a esquiar. Uno de ellos le trató de cobarde, y dijo que saldrían solos. Por fin Herr Lent les guió a la ladera más segura que pudo encontrar. Cruzó él en primer lugar y los otros siguieron, y todo el monte se vino abajo de golpe, cubriéndoles como la oleada de una marea. Hubo que desenterrar a trece, y nueve de ellos estaban muertos. La escuela de esquí alpino no andaba próspera antes de aquello, y después fuimos nosotros casi los únicos alumnos. Estudiamos atentamente las avalanchas, sus distintos tipos, el modo de evitarlas y lo que había que hacer al encontrarse cogido en una. Casi todo el trabajo que hice aquel año lo hice cuando había avalanchas.
Lo peor que recuerdo de aquel invierno de las avalanchas es un hombre al que desenterraron. Se había acurrucado formando con los brazos un recinto ante su cara, según nos enseñaron a hacer, para que quedara un hueco con aire para respirar, cuando la nieve se levanta y le cubre a uno. Aquella avalancha fue grande y nos llevó mucho tiempo desenterrar a todas las víctimas, y aquel hombre fue el último que encontramos. Hacía poco tiempo que había muerto, y tenía la carne del cuello arrancada y se veían los tendones y el hueso. Había estado meneando la cabeza de un lado a otro, y la presión de la nieve le iba cortando. En aquella avalancha, bloques de nieve vieja y compacta debieron mezclarse con la ligera nieve reciente que se vino abajo. No pudimos determinar si el hombre había hecho aquello adrede o si había tenido una ofuscación. De todos modos el cura no quiso le enterraran en sagrado, ya que no había pruebas de que fuera católico."
Hemingway se quito la vida con un disparo de escopeta, en la mañana del 2 de julio de 1961, unas tres semanas antes de su 62º cumpleaños, murió en su casa de Ketchum, Idaho.
En el cementerio de esa pequeña ciudad muy cercana a la estación de Sun Valley descansan los restos de Ernest Hemingway y de su ultima esposa: Mary Welsh; sobre su lapida siempre hay flores frescas, y al pie de una pequeña columna se puede leer:
"Hojas amarillas en los alamos, hojas flotando sobre el cauce de los rios. Y por encima de las colinas, el azul intenso del cielo sin viento."
Fuentes:
http://mural.uv.es/jocaji/libros/Hemingway1.pdf
http://members.iif.hu/visontay/ponticulus/rovatok/hidverok/hemingway.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Pauline_Pfeiffer
http://www.mensadventuretravel.com/?p=695
http://www.akaskidor.se/resguiden/res_alperna/article193781.ece
http://www.ak-verkauf.de/product_info.php/products_id/66150
http://www.schruns.at/news/markte/viehmarkt
http://www.grupoese.com.ni/2001/bn/03/01/crrMN0301.htm
http://www.micromegas.com.mx/papeleria/biografias/hemingway.php
http://www.siporcuba.it/crica12.htm
http://hemingwaysparis.blogspot.com/2009/01/winter-in-paris.html
http://www.nostalgiestube.at/ansichtskarten1.html
http://de.wikipedia.org/wiki/Schruns
http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1106530
http://www.montreux-vevey.com/index.cfm?Page=BuildPageFinal&MainMenuId=4&SousMenuId=15&SousSousMenuId=0&LocationId=65
http://es.wikipedia.org/wiki/John_Dos_Passos
http://www.literarytraveler.com/literary_articles/hemingway_snow_europe.aspx
http://www.resortquestsunvalley.com/Ernest-Hemingway-Festival.htm#About_Ernest
http://www.travelbeat.net/literary/archives/2008/05/paris-expats-the-euros-modern.html
http://www.tetongravity.com/Forums/showthread.php?t=51039
http://www.swissinfo.ch/spa/especiales/figuras_ilustres/Hemingway_maestro_de_la_pluma_y_del_trineo.html?siteSect=22121&sid=6814060&cKey=1151401180000&ty=st
http://www.mtexpress.com/index2.php?ID=2005112550&var_Year=2006&var_Month=09&var_Day=20
http://www.jfklibrary.org/Historical+Resources/Archives/Audiovisual/Ernest+Hemingway+Photographs+Gallery/Paris+Years+1922+-+1930/Paris+Years+1922-1930+Page+2.htm
http://www.nostalgiestube.at/abzeichen.html