Necesito ayuda para transmitir al inglés ciertos términos de escalada y yo no soy escalador. Alguien me sabe decir como se dice en inglés...
-agarres romos
- y como se díría que algo es "explosivo" cuando se habla de un paso explosivo / vias cortas y explosivas
- maniobra de descuelgue
- A que se refiere en escalada cuando un sector o ruta tiene buen o mal ambiente y como se traduciría al inglés - se refiere a algo como vibes o hay una expresión especial para escalada...?
- Escalar sobre una roca que tiene agujeros se diría over holes o pockets?
Enviado: 25-12-2014 20:12
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 21
Hola. A ver si puedo ayudarte un poco:
Romo ----- Sloper
Explosivo--Boulder problem (esto tb significa paso de bloque, se saca el significado según contexto).
Agujeros--- Pockets
Maniobra de descuelgue---- Abseiling
No se a que te refieres con lo de mal ambiente, pero espero haberte ayudado un poco.