Blogs actualizados recientemente:
Aún no tienes usuario?
RegístrarseCita
Ricardoga
Por qué mola más decir powder que polvo? Entiendo que palabras que tienen una traducción más compleja por el conjunto de ideas que transmiten, como apreski, tengan aceptación generalizada...pero powder cuando tenemos una palabra que significa exactamente lo mismo en nuestro idioma??? Supongo que será más molón decir powder...
Cita
Carme
Qué post tan poco trendy.
¿No sabéis que el espanglish es más cool?
Yo le he preguntado a mi señora sí echamos un powder y no le ha gustado mucho...Cita
david 82
Realmente la expresión de powder la utilizamos mal.
Porque la expresión powder al final solo es un descripción de la calidad de la nieve ya sea en pista o fuera de ellas.
Si nos referimos a día de nieve polvo fuera de pistas con buenos espesores deberíamos decir deep powder, que traducido al español no sueno muy bien, nieve polvo profunda.
Cita
Ricardoga
Yo le he preguntado a mi señora sí echamos un powder y no le ha gustado mucho...Cita
david 82
Realmente la expresión de powder la utilizamos mal.
Porque la expresión powder al final solo es un descripción de la calidad de la nieve ya sea en pista o fuera de ellas.
Si nos referimos a día de nieve polvo fuera de pistas con buenos espesores deberíamos decir deep powder, que traducido al español no sueno muy bien, nieve polvo profunda.
Cita
david 82
Realmente la expresión de powder la utilizamos mal.
Porque la expresión powder al final solo es un descripción de la calidad de la nieve ya sea en pista o fuera de ellas.
Si nos referimos a día de nieve polvo fuera de pistas con buenos espesores deberíamos decir deep powder, que traducido al español no sueno muy bien, nieve polvo profunda.
Cita
nevasport
Así es Ricardo, POLVO , es una palabra estupenda como FUERAPISTA en vez de Freeride.
Yo intento ya usarlas siempre que tengo oportunidad.
Pepe
Cita
Jairo
Yo soy más de buscar conejos que del frirrai ese...
Cita
uriloki
Mira que si nos vamos a poner finos en esto y no vamos a entrar en si los forfaits deben ser pases de esquí, no explicamos lo que son los esquís de tallado en lugar de carving, no analizamos la relación entre la comba y el balancín en la construcción de los esquís para no hablar de camber y rocker o hablamos de pisteros en lugar de pisters, orugas de pisado de nieve en lugar de ratracks, etc... Por cierto, la nieve polvo de Baqueira es polvo cava o polvo espumoso?
Seguro que los habrá a quien les indigna que digamos "bumps" en lugar de baches... Pero a mí, mientras la gente diga que le gusta el ski en lugar del sky ya me vale... que la polipiel sintética nunca me ha terminado de gustar...
Por cierto, apreski no es una palabara que exista y no tenga traducción, si no una forma cañí por traducción forzosa de la expresión francesa après-ski. Algo así como pantumaca por no decir "pan con tomate" que sería lo suyo.
Vamos que si nos ponemos finos, nos tendríamos que poner en todo y en adelante le llamamos al apreski farrero de después de esquiar, pero me parece que no toca
Te refieres a esto?
Cita
aCiDRaiN
Cita
nevasport
Así es Ricardo, POLVO , es una palabra estupenda como FUERAPISTA en vez de Freeride.
Yo intento ya usarlas siempre que tengo oportunidad.
Pepe
Entonces tu dirás también: "Me voy a hacer un par de bocadillos en pan de molde" en lugar de "me voy a hacer un par de sandwiches" jajajajaja
Cita
Pablo LB
Aquí en nevadeporte.com no toleramos los anglicismos
Cita
FerranF
Cita
uriloki
Mira que si nos vamos a poner finos en esto y no vamos a entrar en si los forfaits deben ser pases de esquí, no explicamos lo que son los esquís de tallado en lugar de carving, no analizamos la relación entre la comba y el balancín en la construcción de los esquís para no hablar de camber y rocker o hablamos de pisteros en lugar de pisters, orugas de pisado de nieve en lugar de ratracks, etc... Por cierto, la nieve polvo de Baqueira es polvo cava o polvo espumoso?
Seguro que los habrá a quien les indigna que digamos "bumps" en lugar de baches... Pero a mí, mientras la gente diga que le gusta el ski en lugar del sky ya me vale... que la polipiel sintética nunca me ha terminado de gustar...
Por cierto, apreski no es una palabara que exista y no tenga traducción, si no una forma cañí por traducción forzosa de la expresión francesa après-ski. Algo así como pantumaca por no decir "pan con tomate" que sería lo suyo.
Vamos que si nos ponemos finos, nos tendríamos que poner en todo y en adelante le llamamos al apreski farrero de después de esquiar, pero me parece que no toca
Te refieres a esto?
Tu que tienes mano ahí... díselo sutilmente... y añade que corrijan las faltas de ortografía en los telesillas... jajajajaja
Cita
uriloki
Cita
FerranF
Cita
uriloki
Mira que si nos vamos a poner finos en esto y no vamos a entrar en si los forfaits deben ser pases de esquí, no explicamos lo que son los esquís de tallado en lugar de carving, no analizamos la relación entre la comba y el balancín en la construcción de los esquís para no hablar de camber y rocker o hablamos de pisteros en lugar de pisters, orugas de pisado de nieve en lugar de ratracks, etc... Por cierto, la nieve polvo de Baqueira es polvo cava o polvo espumoso?
Seguro que los habrá a quien les indigna que digamos "bumps" en lugar de baches... Pero a mí, mientras la gente diga que le gusta el ski en lugar del sky ya me vale... que la polipiel sintética nunca me ha terminado de gustar...
Por cierto, apreski no es una palabara que exista y no tenga traducción, si no una forma cañí por traducción forzosa de la expresión francesa après-ski. Algo así como pantumaca por no decir "pan con tomate" que sería lo suyo.
Vamos que si nos ponemos finos, nos tendríamos que poner en todo y en adelante le llamamos al apreski farrero de después de esquiar, pero me parece que no toca
Te refieres a esto?
Tu que tienes mano ahí... díselo sutilmente... y añade que corrijan las faltas de ortografía en los telesillas... jajajajaja
Cita
DGATD1
Hombre...
Exactamente lo mismo... igual no es. Veamos un ejemplo
Si tu amiga te dice "Ayer finalmente pude disfrutar todo el día del powder, tenías que haberte apuntado", puedes distinguirlo de si te dice "Ayer finalmente pude disfrutar todo el día del polvo, tenías que haberte apuntado"
jijiji
Rellena los siguientes campos para contactar con los editores del blog:
Si crees que la oferta es errónea, incompleta o induce a errores, por favor, háznoslo saber: