Blogs actualizados recientemente:
Aún no tienes usuario?
RegístrarseCita
Patxi
Blanc element (aunque para el surf no se acopla mucho
Creo que es importante ponerla en catalán si se va a situar en Palamós o la zona .
(La traducción de Blanc Element es "Blanco elemento" xD)
Cita
Siena
mmmmm
Cita
uriCita
Patxi
Blanc element (aunque para el surf no se acopla mucho
Creo que es importante ponerla en catalán si se va a situar en Palamós o la zona .
(La traducción de Blanc Element es "Blanco elemento" xD)
No seria element blanc?
És cierto, allí poco castellano oirás, sólo a los guiris que se quieren comunicar con las gentes autóctonas
Cita
Patxi
No, no sería element blanc
BEny, Snow Patrol es un grupo musica (y mola)
Cita
benyest
jeje ya,por eso estan los diablillos.
Cita
uri
Por quèeee?
pero en català és element blanc, no blanc element
Cita
pole
No es por nada, pero si la tienda va ha estar en Palamós-Girona o sea en Catalunya, como se le ocurra poner el nombre en castellano, le va a durar el letrero limpio dos minutos o sea que lo pone en catalán o en otro idioma que no sea el castellano, cosas que pasan
Si la tienda es de varios deportes, relacionados con agua y nieve, una sugerencia:
Espai-aigua (espacio-agua).
Cita
j.lacroix
pole, ¿Lo dices en serio? . Anda que no he visto yo letreros en castellano en Catalunya
Un saludo.
Cita
poleCita
j.lacroix
pole, ¿Lo dices en serio? . Anda que no he visto yo letreros en castellano en Catalunya
Un saludo.
Lo digo en serio, por normativa estamos obligados a rotular y etiquetar en catalán y luego están los vándalos que "colaboran" a ello.
Cita
danuska
Estoy buscando un buen nombre para mi tienda"
De sublimacion serigrafia venta de implementos deportivo ropa deportiva etc..........
Rellena los siguientes campos para contactar con los editores del blog:
Si crees que la oferta es errónea, incompleta o induce a errores, por favor, háznoslo saber: