FORO GENERAL

Enviado: 24-06-2005 18:39
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.918
Raul, Cesar no esta registrado, por eso no le puedo enviar privados.

Ademas, para mi no es muy problematico escribir en castellano, no me importa hacerlo con errores, pero no pasa igual con todos los portugueses qu participan en el foro.

Po fim, llevo mas de 600 posts desde que se cambió para el nuevo foro, de los cuales menos de 10 deben de ser en portugues, asi que no me parece bien que me digan que falto al respecto a los otros foreros cuando me apetezce escrivir en portugues, sobretodo porque me resulta estraño comunicar en malo castellano con un compatriota mio.

Pedro Maia
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:41
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.918
YF, puedes mirar la contestacion que he escrito a Raul, pero añado que me encanta intentar entender el catalan, y por eso siempre que tengo un rato leo el foro de los Malalts de Neu.

Pedro Maia
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:42
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 6.723
Y que conste que he contestado porque no creo adecuada tu contestación a Camper Pedro.

Es como decirle, pues dos problemas tiene.. leer.. o no leer.. smiling smiley



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:47
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 6.723
Pedro no es lo mismo, vamos a ver...

Yo entro en un foro Portugués, y no me cabe otra posibilidad que intentar entender lo que allá se escribe.. y ni mucho menos, intentar que ellos cambien al Español, hasta ahí podriamos llegar, lo normal es que si en este caso sois vosotros los que hablais el 0.01% de la lengua madre de este foro, seais vosotros los que intenteis haceros entender.. vuelvo a repetir, que el portugués se entiende perfectamente, yo lo entiendo, pero sois vosotros los que teneis que pensar en los que habemos aquí que podamos tener algún problema para entenderos.





Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:47
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 11.770
pedro, ves ya estamos con los lios de interpretacion, jaja, y eso en castellano, pues no veas si encima no entiendo todo lo que poneis en portugues, no te quepa duda de que lo intento pero se me escapan cosas, yo no digo que algun comentario se ponga, pero en este post en concreto creo que se ha prodigado mas el portugues que el castellano, sobre lo de que cesar no esta registrado... pues que se registre jaj no estan dificil no..

no es falta de respeto es intentar que todos nos entendamos. ok??

saludos.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:51
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
A riesgo de parecer pelota, muy correcto y creo que era necesario que explicaras un poco eso a gente que a lo mejor no caemos.



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 18:53
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 6.723
Veamos, si yo soy de habla catalana, y alguien me viene y me pregunta por una calle.. en castellano, lo más normal es que por EDUCACIÓN, yo le conteste en castellano, siempre que lo sepa hablar. smiling smiley

Dos personas si hacen un esfuerzo se entienden, sin perder la educación con el otro. Sobre tus dos posts esos que dices, pues no estoy del todo de acuerdo contigo, siempre que contestas a uno de tus paisanos, lo haces en Portugués, los leo todos.. smiling smiley , y alguien puede pensar que es de mala educación smiling smiley

Repito, que una opinión que no comparto al 100%, pero creo que el idioma del foro es 99.9% Español, y solo faltaria que alguien venga diciendo que dos problemas tienes, o lees o no lees y ahí queda la cosa. smiling smiley



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
cesar portugues
Enviado: 24-06-2005 19:06
bueno vamos acabar con las polemicas de los ideomas porque se no empieso a comunicar por dibujos risas risas risas

YF-18 tengo mucha difilculdad en escribir en castellano, los textos de machu pichu e del everest no son mios e algunos tiene la fonte.

sonic se estas hablando para mi, no te entiendo, perdona

saludos
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:11
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.918
Vamos a ver:

Vuelvo a decir que me parece muy incorrecto que me acusen a mi o a otros portugueses de falta de respecto por escribir en portugues, desde luego porque los portugueses que no consiguen escribir en castellano estarian impedidos de participar en el foro (hombre, y para vosotros no sera asi tan dificil de entender el portugues escrito, que no hablado, si lo quieren y si se esfuerzan).

Que debemos intentar escribir en castellano? Pues es tan obvio que si que ni siquiera lo discuto.

Y la verdad es que lo hacemos, y eso nadie lo puede negar, aunque algunos de nosotros no lo consigan.

Por mi parte solo escribo en portugues cuando me dirijo a un portugues, ya lo he dicho, me resulta estraño contestar en malo castellano a un portugues (no seran 10 posts pero es una proporcion infima de lo que escribo, sin contar con los reportajes).

Por fin Juanjo, lo de Camperski es que esto ya es un tema recorrente, y es siempre lo mismo, lo de la falta de respecto y de comparar nuestro caso con los gallegos, catalanes y vascos, que son bilingues y españoles.

Pedro Maia
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:15
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 11.770
carlos no habia visto tu contestacion, pero me parece de lo mas infortunado, si este es una web española, un foro español y todos escribimos en español (castellano para ser mas explicitito) tambien yo podria decir: "o lo escribes en castellano o vas a un foro portugues" y no creo que te lo hayan dicho y me remito a la contestacion que he dado a Pedro.

todo se resume en buena voluntad y educacion..(fy-18) estoy seguro qeu cualquiera que escriba en una lengua latina, seria mas o menos facil de entender, pero no de comprender todo su mensaje, mas si se entra en post que al final todo es en esa lengua..
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:20
Admin
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 26.139
Vaya este tema va a traer cola, se trataba de discutir unas reflexiones de César y acabamos hablando de la diferencia de idiomas, ¿ves cesar lo complicado que este esto de la moderación?

Ya lo he dicho en muchas ocasiones, los portugueses son dueños de este foro tanto como lo son los españoles, no hablo portugués y creo haber entendido lo que César intentaba expresar.

Y no discutais este asunto de los idiomas más rato.


Sed buenos.

Pepe



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:23
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 6.723
Re: para pedro y cesar
Enviado por : pedro maia (-)
Fecha: 24 de junio de 2005, 18:14


camperski Escrito:
-------------------------------------------------------
¿porque tengo que
> intentar leer un idioma que no conozco?.


Pedro Maia escribió:

No tienes que intentarlo, es una opcion.

Pedro Maia



A eso me remito Pedro, que ya os digo que a mi no me importa, pero eso de no tienes que intentarlo, es una opción, no me ha parecido correcto, sin más.. smiling smiley Que yo entiendo lo complicado que tiene que ser para vosotros adaptaros a una lengua así sin más, que yo os admiro!! sorprendido de verdad, pero no es cuestión de opciones, sino de intentar hacer entre todos que nos entendamos smiling smiley y se de buena tinta, que lo intentais... smiling smiley

Saludos.. smiling smiley




Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:36
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 46
Parece que alguno le quiere buscar tres pies al gato. Todos tenemos que hacer un poquito de esfuerzo y nos entenderemos todos, ya sea en castellano, en portugues o como sea.

Ademas, por lo menos a mi, me cuesta menos esfuerzo entender cuando Cesar escribe en portugues que cuando intenta escribir castellano ;-)
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:41
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 11.770
QUE SE HAGA LA PAZ sorprendido


LA SOLUCION A TODOS LOS MALES LINGÜISTICOS ES.............



[copacabana.dlsi.ua.es]


lo he estado probando y funciona muy bien, se pega la url de lo que queremos traducir y alehoppp sale todo en castellano o portugues segun la traduccion que interese jajajaj.....

aisnnnnnn...




Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:44
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 11.770
QUE SE FAÇA LA PAZ


A SOLUCION A TODOS Os MALES LINGÜISTICOS É.............


[copacabana.dlsi.ua.es]


o tenho estado provando e funciona muito bem, cola-se a url do que queremos traduzir e alehoppp sai todo em castelhano ou portugues segun a traduccion que interesse jajajaj.....

aisnnnnnn...
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 19:52
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 6.723
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 20:40
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 8.822
pulgar arriba
Además hay casos y casos. Cuando uno está intentando escribir de un tema delicado, en el que casi se mezclan sentimientos, resulta muy dificil hacerlo en una lengua distinta a la propia (eso lo sé por experiencia, que yo a veces me monto unos lios... y para decir dos palabras uso 450.000, y además no las exactas).

Creo que es el post menos afortunado para sacar el tema de los idiomas, cuando los que hacen el esfuerzo constantemente (por interés propio... sí vale, pero lo hacen, y los demás sacamos mucho de ello) son ellos.

En fin, como dice Pepe, seremos buenos smiling smiley



In vino veritas, in nive sanitas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 22:17
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
pulgar arriba

Creo que no hay que sacar los pies del tiesto.
No me parece bien que si Pedro (los dos) o Berto o Carlos controlan el español escribieran siempre en portugues. Pero estamso hablando de tres posts.

A mi mismo, cuando coincido personalmente con David_Rd y Freeride por ejemplo, me sentaria mal si hablan siempre en català, pero si hablan unas pocas frases, como en este caso ha sido en portugues, no debe pasar nada.

En fin, que a ver si llega la nieve... risas



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 22:17
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
pulgar arriba chino amable



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 22:28
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
Joder, vaya portugues chapucero..... risas

Prefiero a Mario Francisco escribiendo con tres extasis que ese traductor.... risas risas



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-06-2005 23:09
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
Repito... de acuerdo



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 00:12
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 11.770
joer sonic que yo he intentao hacer como Salomon risas risas risas ¿tan chapucera es la traduccion??
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 00:56
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 430
"Five stars for your answer"!!! risas risas risas

Que es Broma lo del ingles!!! smiling smiley
No quiero, de ninguna forma, reavivar la polemica. Porque ya se ha hablado demasiado sobre el tema de los idiomas en el foro!

Pero la Mário Francisco ha sido fantastica!!! risas risas risas

Saludos Ibéricos a todos!
Pedro

PD: Raul y Sonic: el portugues de Brasil es muy diferente del nuestro!
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 02:19
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
Lo se.... guiño

Espero que Mario Francisco no se mosquee, que es de buen rollo.

Ya, se la diferencia entre el brasileiro y el portugues. Me gustan mas las garotas cariocas que los foreros portugueses jajajjaa

Exceptuando a Sofia y a LT (Bueno y a Maria que es portuñola/ o portuvasca) risas



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 02:31
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.918
YF-18 Escrito:
-------------------------------------------------------
> Re: para pedro y cesar
> Enviado por : pedro maia (-)
> Fecha: 24 de junio de 2005, 18:14
>
>
> camperski Escrito:
> --------------------------------------------------
> -----
> ¿porque tengo que
> > intentar leer un idioma que no conozco?.
>
>
> Pedro Maia escribió:
>
> No tienes que intentarlo, es una opcion.
>
> Pedro Maia
>
>
>
> A eso me remito Pedro, que ya os digo que a mi no
> me importa, pero eso de no tienes que intentarlo,
> es una opción, no me ha parecido correcto, sin
> más.. Que yo entiendo lo complicado que tiene que
> ser para vosotros adaptaros a una lengua así sin
> más, que yo os admiro!! de verdad, pero no es
> cuestión de opciones, sino de intentar hacer entre
> todos que nos entendamos y se de buena tinta, que
> lo intentais...
>
> Saludos..


Juanjo, solo para terminar que esto no da para mas ni tiene el minimo interese, esa que escrivi era por lo de la falta de respecto, que ademas no ha sido la primera vez.

Pedro Maia

Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 03:42
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 363
Creo que por alusiones y para que luego no digan que tiro la piedra y escondo la mano, debo contestar.

Para Pepe:
Siento mucho haber abierto la caja de los truenos, pero me temo que es inevitable, hay personas que se le dan las cosas mejor que a otras, y a mi el idioma por desgracia se me da fatal, te prometo que me cuesta mucho seguir un post escrito en Portugués y no veo justo no poder seguir el hilo de una conversación, porque alguien no le da la gana de utilizar el castellano, sabiéndolo perfectamente. Si tu ves justo que me denla opción de leerlo o no leerlo me gustaría saberlo, porque en ese caso este no es el foro que yo conocía. Se que para ti todo esto, no son mas que problemas, pero solo te pido que entiendas mi postura

Para cesar:

Mi querido cesar, si yo te contara la de veces que he tenido ganas de abandonar el foro, la de veces que me he sentido ignorado. Si yo hubiese escrito un post, por cada vez que me sentía así, si hubiese formado una rabieta, por cada post cerrado, ahora mismo estaría en la lista de TOP10. creo que el moderador que te cerro el post te lo explica muy clarito, qué ya es mas de lo que hacen con muchos, tu has recibido siempre un buen trato en este foro, tanto por los moderadores como los foreros y no entiendo esa actitud por tu parte.

Para Pedro:

Mi querido pedro, me temo que este problema lo vamos ha tener continuamente, mientras no le encontremos una solución, por mi parte voy a pedir traducción de todo lo que no entienda y crea que me pueda interesar, ¿lo ves justo? O si quieres paso de leerlo, como prefieras. Yo solo he querido dar a entender que persona con perfecto conocimiento del castellano utilizan otro idioma para escribir en el foro, dices que prefieres contestarle a tu compatriota en Portugués antes que hacerlo en mal castellano y yo te digo que prefiero que escribas en mal castellano antes que en portugués, creo que tanto tu opinión como la MIA son justas. Siento volver ha repetirlo, pero es lo que pienso, cuando hay varias personas en una misma conversación es de muy mala educación y una falta de respeto, el uso de otro idioma distinto al de la mayoría. Te vuelvo a decir que es mi opinión y a lo mejor no llevo razón, pero creo que tengo perfecto derecho a defenderla. Yo tengo muy mala ortografía y cada vez que escribo lo hago en el Word, con la intención de que los post vayan con las mínimas faltas ortografías y yo me pregunto ¿¿cuesta mucho trabajo escribir el contenido de un post en un traductor Portugués-español, para luego subirlo al foro?? Aunque la traducción no sea perfecta, seguro que para algunos y sobre todo para mi, seria mas fácil comprenderos.

He intentado ser lo mas correcto posible y pienso que nadie se debe enfadar por esta polémica, y tampoco se deberían de dar según que tipo de contestaciones.

Un saludo a todos




----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mis fotos [www.flickr.com]
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 04:06
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.918
Camperski, que pidas traduccion cuando necesites, ya te he dicho que siempre estaré disponible para hacerlo, y lo digo con sinceridad.

Lo de ser justo o no, hombre, ni siempre es posible arreglar todo al gusto de todas las partes. Y solo lo constato, desta vez no uso la ironia.

Tienes todo el derecho de defender tu opinion, pero eso no significa que yo la comparta, al igual que tu no compartes la mia y, como bien dices, parece que no vamos arreglar este problema en los proximos tiempos.

Hasta podemos tener razon los dos, entre el blanco y el negro hay el gris.

Acepto discutir todo y por supuesto que no soy el dueño de la razon.

Ahora lo de mala educacion y de falta de respecto, eso ya no acepto de ninguna forma.

Con la polemica no me enfado, hasta me gusta cuando es con elevacion y un foro sin polemica no tiene interese.

Pero, repito, con lo de mala educacion y de falta de respecto si que me enfado.

Pedro Maia



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 10:26
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 18.388
Juan, creo que le das demasiada importancia. Os conozco mas o menos lo mismo a Pedro y a ti y para mi, los dos sois personas encantadoras (como amigos, eh que de momento me gustan las mozas).

No tiene sentido que sigais abundando en la diferencia, sino buscar en lo que nos une. Pero si quiero decirte una cosa. Si pudiera decir que hay personas educadas en el foro, sin duda podria decir que una es Pedro (que empataria con Mario, Anayet, Unai, etc...) y en ningun momento he notado falta de respeto. Puede haber sido acido o ironico, pero no creo que faltado a nadie.

En fin,que creo que no debemos darle mas carnaza a este post. Que seguro que nuestros vecinos y hermanos seguiran usando y habitando esta comunidad como lo han estado haciendo ahora y nosotros gozando de su compañia. Y si alguna vez se escapa algun post emn portugues, hacemos por entenderlo, que no es muy dificil con un poquito de voluntad y que ellos hagan por poner tres o cuatro parabras en español.

Yo mismo, aunque parezca ridiculo, muchas veces si dedico un post a Pedro, a maario, a Cesar, etc.... trato de poner palabras en portugues (las pocas que se) como respeto a ese idioma que tanto ha tenido, tiene y espero que siga teniendo que ver con nuestra historia.

Y como epilogo, a ver si de una PU*A vez hacemos un poco por conocxer a ese maravilloso "paisito" que tenemos al lado y que tan poco conocemos, que hemos vivido muchas decadas o siglos de espaldas a el.



www.espaliu.com
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 12:14
Admin
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 26.139
Sonic Escribió:
-------------------------------------------------------
> Juan, creo que le das demasiada importancia. Os
> conozco mas o menos lo mismo a Pedro y a ti y para
> mi, los dos sois personas encantadoras (como
> amigos, eh que de momento me gustan las mozas).
>
> No tiene sentido que sigais abundando en la
> diferencia, sino buscar en lo que nos une. Pero si
> quiero decirte una cosa. Si pudiera decir que hay
> personas educadas en el foro, sin duda podria
> decir que una es Pedro (que empataria con Mario,
> Anayet, Unai, etc...) y en ningun momento he
> notado falta de respeto. Puede haber sido acido o
> ironico, pero no creo que faltado a nadie.
>
> En fin,que creo que no debemos darle mas carnaza a
> este post. Que seguro que nuestros vecinos y
> hermanos seguiran usando y habitando esta
> comunidad como lo han estado haciendo ahora y
> nosotros gozando de su compañia. Y si alguna vez
> se escapa algun post emn portugues, hacemos por
> entenderlo, que no es muy dificil con un poquito
> de voluntad y que ellos hagan por poner tres o
> cuatro parabras en español.
>
> Yo mismo, aunque parezca ridiculo, muchas veces si
> dedico un post a Pedro, a maario, a Cesar, etc....
> trato de poner palabras en portugues (las pocas
> que se) como respeto a ese idioma que tanto ha
> tenido, tiene y espero que siga teniendo que ver
> con nuestra historia.
>
> Y como epilogo, a ver si de una PU*A vez hacemos
> un poco por conocxer a ese maravilloso "paisito"
> que tenemos al lado y que tan poco conocemos, que
> hemos vivido muchas decadas o siglos de espaldas a
> el.
>
> Saludos.
> Sonic.


eres un tío grande Manolo!!!



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-06-2005 21:29
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 1.920
La verdad es que unas pocas lineas se pueden entender perfectamente en portugues, pero seguir todo este post a mi me ha costado cosa bárbara y de hecho antes de que raulasturias pusiera el enlace al traductor los post muy largos de cesar o pedro maia los había dejado de leer, por que me volvía loco, yo como sugerencia a los portugueses les diría que cuando quieran contestarse entre ellos, se escriban en portugues e inmediatamente abajo peguen el contenido traducido (aunq sea con uno on line), ya que así sería mucho más fluida la lectura de estos post.

------------------------------------------------------------------
(Aquí un ejemplo)

A verdade é que umas poucas linhas se podem entender perfeitamente em *portugues, mas seguir todo este pós a meu me custou coisa bárbara e de fato antes de que *raulasturias pusesse o enlace ao tradutor os pós muito longos de cessar ou *pedro *maia os tinha deixado de ler, por que me voltava louco, eu como sugestão aos portugueses lhes diria que quando queiram contestar-se entre eles, escrevam-se em *portugues e imediatamente abaixo colem o conteúdo traduzido (*aunq seja com um *on *line), já que assim seria muito mais fluída a leitura destes pós.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Lo sentimos, no puede responder a este tema. Ha sido cerrado.