Bueno, zuetako baten batek dakien legez Nevasporteko foroa hemendik aurrera euskeraz ikusteko moduan gaude. Lehengoko bertsioa denez, ziur akats asko badaudela, (nondik bat norengandik baten ordez, Horrialdea, Orrialdearen ordez,...) eta akats horiek zuzendu ahal izateko zuen laguntza behar izango dut. Kontxo, saiatzen nago batuaz idazten eta kosta egiten zait pilo bat
Beno ba, harira, akatsen bat bilatzen badozue edota esaldiren bat idazteko modu errezago edo desberdin bat otu egiten bajatsue, mesedez bialdu eistazue, gauzak hobeto egiten direlako denen artean.
Itzulpen orokorra eginda dago, ta kostata bere, esaldi asko ta asko itzuli behar izan direlako, baina ziur hankasartze bat baino gehiago badagola.
Euskera hizkuntza hautatzeko, honako hau egin behar dozue:
Mi centro de control en jo, hantxe,
Configuración de foros sakatu eta hizkuntza aldatu.
Ordundik aurrera, sartuko zareen bakotzean, euskeraz agertuko jatsue foroa.
Batez bere, kontutan hartu gauza bat. Hau egiteak Nevasporten aniztasun xede bat bete gura izan dau. Hemendik aurrera, gure esku dago, euskararen erabilpen hori zelan egin.
Ez ahaztu, zein den komunikazioaren helburua, eta non gagozen idazten.
Agur bero bat
PD) Zenbakikaz gauza arraroak ikusiko dozuez, baina ezin da (era errez baten, behintzet) gauza asko aldatu. Adibidez, "Hilabete 1" edo "Egun 1" ezin da jarri, eta orrialdeena apur bat bitxi geratzen den arren, beste modurik ez jat otu "Página 1 de 314" itzultzeko, kontutan izanda zenbaki eta berben arteko lekuak ezin direla aldatu.
-----------------------------------------------------------------------
Como me sé lo que pasa... voy a traducir lo que he puesto, que no es lo mismo leer catalán que euskera...
-----------------------------------------------------------------------
Bueno, como alguno de vosotros ya sabe a partir de ahora podemos ver el foro de Nevasport en euskera. Como se trata de la primera versión, seguro que hay muchos fallos. (Un nondik por un norengandik, un horrialde por un orrialde...) y para solventar esos problemas necesitaré de vuestra ayuda. Conió! estoy intentando escribir en unificado y me cuesta un montón
Bueno, al hilo, si encontráis algún fallo o si se os ocurre algún modo de escribir una frase de modo más sencillo o distinto, me lo enviáis por favor, porque las cosas se hacen mejor entre todos.
La traducción general está hecha, y lo suyo ha costado, porque había que traducir muchas cosas, pero seguro que hay más de una metedura de pata.
Para elegir como idioma el euskera, hay que hacer lo siguiente:
...Esto me lo salto, son las instrucciones...
De ese momento en adelante, el foro os aparecerá en euskera.
Sobre todo tened en cuenta una cosa. Hacer esto cumple con un objetivo de pluralidad de nevasport. A partir de este momento, saber cómo utilizarlo está en nuestras manos.
No olvidemos cuál es el objetivo de la comunicación y dónde estamos escribiendo.
Agur bero bat
PD) Con los números veréis cosas raras, porque no se puede (por lo menos de modo sencillo) cambiar muchas cosas. Así que estaremos viendo "Mes 1" en lugar de "1 Mes" y cosas así. Con las páginas, pasa igual, aunque quede extraño, pero sin mover entre sí los elementos (que no se puede) es lo mejor que se me ha ocurrido.
In vino veritas, in nive sanitas
Editado 2 vez/veces. Última edición el 06/04/2005 23:30 por nevasport.