FORO GENERAL

Enviado: 14-10-2011 20:03
Registrado: 16 años antes
Mensajes: 224
Cita
Black Rider
Como llenes la taza más de la mitad estás jodido.risas
No, que tiene truco!!!!
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 14-10-2011 20:17
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 10.877
pulgar arribarisas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 14-10-2011 22:26
Registrado: 17 años antes
Mensajes: 2.029
USA es otro mundo sorprendidosorprendido
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 14-10-2011 23:33
Moderador
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 23.028
Como mola la taza pulgar arribapulgar arriba



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 14-10-2011 23:58
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 6.058
Aqui lo jodido es darle vueltas a la cuchara para disolver el azúcar.risasrisasrisas

Abrazos
Nacho Campos






Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 15-10-2011 00:40
Registrado: 21 años antes
Mensajes: 36.187
Cita
Nacho Campos
Aqui lo jodido es darle vueltas a la cuchara para disolver el azúcar.risasrisasrisas

Abrazos
Nacho Campos

Es para tomar pelotazos disimuladamenteDiablillo



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 15-10-2011 02:21
Registrado: 16 años antes
Mensajes: 1.228
muy buena la taza...risasrisasrisas ...tengo a mi esposa al lado y me pregunta de q te reis??? risasrisasrisas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 15-10-2011 03:39
Registrado: 16 años antes
Mensajes: 4.827
Fantástico el repor, fantástica la taza, y fantástico el agujero de Jackson risasrisasrisas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 15-10-2011 03:46
Registrado: 16 años antes
Mensajes: 4.827
Cita
Black Rider
La traducción literal al español del nombre de la estación no tiene desperdicio!risas

No me importaría estar siempre en ese agujero!Diablillo

risasrisasNo hay que hacer traducciones literales de nombres propios (y si no, pregúntenle al portero de Independiente de Argentina, Fabián... ¡Assman!)
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 15-10-2011 12:37
Registrado: 14 años antes
Mensajes: 378
Cita
Dante Argentino
Cita
Black Rider
La traducción literal al español del nombre de la estación no tiene desperdicio!risas

No me importaría estar siempre en ese agujero!Diablillo

risasrisasNo hay que hacer traducciones literales de nombres propios (y si no, pregúntenle al portero de Independiente de Argentina, Fabián... ¡Assman!)

Ya te digo, yo conozco a una que se llama "miren amiano"risasrisasrisasrisasrisas Sin traduccionesrisasrisasrisas

Muy bueno la taza y mejor reportajepulgar arriba



"for me travelling and skiing is the perfect way of living"
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Escribe tu respuesta




AVISO: La IP de los usuarios queda registrada. Los comentarios aquí publicados no reflejan de ningún modo la opinión de nevasport.com. Esta web se reserva el derecho a eliminar los mensajes que no considere apropiados para este contenido. Cualquier comentario ofensivo será eliminado sin previo aviso.