FORO GENERAL

langile
Enviado: 26-03-2003 05:27
Es impresionante tu capacidad para piratear.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
pan (pan_96@hotmail.com)
Enviado: 26-03-2003 06:10
que seccion es esa??
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
langile
Enviado: 26-03-2003 06:28
Pues prácticamente la totalidad de la sección "imágenes" . Hay bastantes fotos en esta sección que dudaría que fueran legales (hay una cosa que se llama copyright). Ejemplo: fotos de freeride.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Javier F.
Enviado: 26-03-2003 06:38
Juas, juas, pues sí que has acertado al poner el ejemplo... risas risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Tu debes ser nuevo por aqui...
Saludos blancos primaverales y buenas esquiadas.
Juanma.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Pepe traidor!

¿También son robadas las páginas web de todas las estaciones?
¿No las has hecho tú?
¡Que vergüenza!

risas risas risas risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Javier F.
Enviado: 26-03-2003 08:21
Francamente lamentable, ya no hay ética periodística... Enfadado - Angry Enfadado - Angry

Pepe, devuélveme el queso que no te he mandado!!! risas risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
con la envidia que a mi me daba ese peaso reportero surcando montañas tras los riders con la cámara en una mano y los bastones en el sobaquillo risas risas risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Yeti (MaxiTrucos.com)
Enviado: 26-03-2003 09:05
Digo yo, y te afectan en algo?.... tanto te molesta? Alguna foto es tuya? No entiendo


Saludos,
Yeti
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
langile,me parece a mi que en esto de Internet llevas poco tiempo.

Por cierto,algún comentario acerca de esquí?
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
KURRELA, Zelan zaude? zerez hitzegiten ari zara?...ez toleztu, lagun.
AGUR
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Y ademas yo he visto que utilizaba el nombre de muchas estaciones de esqui e incluso de muchos esquiadores en la seccion de noticias. Y sin pagar royalties..... sorprendido

risas risas risas risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Lo del langile vale, pero lo del tal elur, ¿ acaso ves alguno hablando en inglés, o francés? para que luego digan de los nacionalismos Enfadado - Angry
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
vuelvo a ser yo
Enviado: 26-03-2003 12:32
eso lo seras tu Enfadado - Angry Diablillo
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Jom
Enviado: 26-03-2003 13:00
Paseando una tarde por Cádiz, en una plaza cercana a la
catedral, ví una mujer con dos pequeños perros. Al paso de un grupo de turista alemanes los perros se pusieron a ladrar como posesos provocando un revuelo en el grupo
con el resultado de una señora patas arriba enseñando los pololos y la juerga general del grupo y los mirones, como yo, que estabamos en la plaza. Como si de un cuadro costumbrista se tratará, un individuo muy moreno, de piel seca, con gorrilla y cigarro en los labios a medio a acabar, mirando la escena mientras caminaba con aires toreros, sentencio: ¡COSASS DE CÁADI!

Pues eso: ¡Cosas del foro!

Saludos
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
No, pero en portugues si... paso algo?? no no?? pues ahora lo mismo...
Agur.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Dinosaurius-park
Enviado: 26-03-2003 14:21
Hombre, Langile, lo de las fotos robadas (como los besos) me ha parecido impactante, quizá como la operación esa que han lanzado los USA que se llamaba "impacto y acojono" o algo parecido, pero tu concepto del uso de la propiedad intelectual está más cerca de la de los indios apaches, que no querían que les hicieran fotos, porque consideraban que los fotógrafos les robaban el alma, que de la sociedad de la globalización, Internet y todo eso, en fin que estamos hablando del siglo XXI.

De todas formas, en algo llevas razón: si alguna vez cuelgo una foto del Anís del Mono, te pagaré una pasta gansa...... Diablillo risas
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
pan (pan_96@hotmail.com)
Enviado: 26-03-2003 14:39
jeje estos de cadiz que salaos son, jeje.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Yeti (MaxiTrucos.com)
Enviado: 26-03-2003 15:05
Yo solo se una cosa, me es más fácil entender el chino que eso? Que has dicho?....


Saludos,
Yeti

P.D.: De bueno rollo eh?
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Pepe - Nevasport
Enviado: 26-03-2003 17:22
gracias Langile por el aviso, yo es que lo de la galería no lo llevo personalmente, Terry Mahoney se encarga de la sección; si algún dueño de alguna de las fotos que hay en la galería no quiere que muestre su estupendo trabajo en la sección de la galería que lo diga y la quito.

Buenas noches.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Omito cualquier comentario al respecto.

Por cierto no entiendo ni papa de vasco, así que como colaboración con los foreros si poneis un mensaje en vasco indicadlo en el Título porque así no perdemos tiempo en pincharlo los que no hablamos vasco.

Respecto al portugués, supongo que no se defiende bien escribiendo en español y dado que normalmente los contenidos de estos mensajes son muy interesantes me tomo la molestia de intentar entenderlos, lo que no es muy complicado, por cierto.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
anderbit
Enviado: 27-03-2003 05:57
si hablas español, lo más seguro es que no tengas ningún problema en entender el portugués(leyendo). incluso para leer el francés y el italiano se puede uno defender. para entender un mensaje en vasco tienes que saber vasco, lo cual da a entender que cuando escribís mensajes en vasco en foros como éste, lo hacéis para que sólo unos pocos lo entiendan...muy bien, enhorabuena por esa actitud!
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
esquitotal
Enviado: 27-03-2003 06:18
Hola Elur,

He intentado traducir con la ayudita de [www1.euskadi.net]
, pero solo he pillao que zelan es cómo,zerez es de qué o con qué, ari es tarea o trabajo, ez es no, lagun es compañero y agur es adiós.

Me queda algo así como:

KURRELA, cómo zaude? de qué hitzegiten tarea zara? ... no toleztu, compañero. ADÍOS

No pillo el significado de la frase.

¿Sabes de algún traductor (que se pueda bajar de internet) que ayude mas?.

Saludos, smiling smiley
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
aupa esquitotal!
la verdad creo que no existe ningún buen traductor de frases en la red de ningún idioma...y menos de un lenguaje tan "minoritario" como el nuestro, puedes intentarlo con palabras sueltas pero la gran dificultad del euskera es que funciona más o menos como el alemán, esto es añadiendo sufijos y declinaciones a palabras y verbos, (ejem: taberna, tabernatik, tabernetatik: bar, de/desde/por el bar, de/desde/por los bares) con lo cual si intentas encontrar "tabernetatik" en un diccionario es imposible que aparezca. De todas maneras precisamente ayer vi un link del emule para un diccionario de euskera kojonudo, luego lo miro y si me pasas el correo de lo mando y te incluyo la traducción de lo de arriba. Otra posibilidad es que le preguntes al YEti guiño
AGures
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Yeti (MaxiTrucos.com)
Enviado: 27-03-2003 09:42
Hola:



No quiero hacer publicidad pero... en [downloads.maxitrucos.com] --> Curiosidades te puedes encontrar en Babylon Translador, que es cojonudo, eso si para palabras sueltas, pero bueno... ayuda mucho por lo menos a mi me ayuda con mucho idiomas. Y TRAE DE TODO, tienes que estar online o te puede bajar diccionarios...

Funciona de la siguiente forma. Imagínate que yo escribo la palabra RED, con el Babylon activado haces click con el botón derecho del mouse (o como lo configures tu) encima de RED y (según configuración) te da traducción Inglés-Español, español-inlges, etc etc etc, es decir todo lo que encuentre. Una pasa, sigo con el ejemplo, RED en español es una palabra que existe no? tb existe en inglés y signfica otra cosa no? pues tantos idiomas como exista esa palabra te dará traducciones a muchos otros... UF! creo que me explico mal.

Pruebalo y tu mismo ,okis?
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Yeti (MaxiTrucos.com)
Enviado: 27-03-2003 09:54
Yo he probado con una palabra:





Solo que yo soy un vago y como hay que ir palabra por palabra pues me daba pereza y el bueno de ELUR me envió un e-mail con la traducción:

"currante, ¿queé andas? ¿de qué estás hablando? ..no
molestes, AGUR"



Saludos,
Yeti
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
pan
Enviado: 27-03-2003 10:27
estoy de acuerdo con mario y andrebit, el vasco es muy dificil de tradudir y creo q no costaria nada q puesieseis juento a la frase en vasco su traduccion al español. Asi nos entenderiamos todos.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Muy chulo eres tu para tan poco cerebro, das lastima, menos mal que el resto de vascos merecen la pena
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Kickass
Enviado: 27-03-2003 11:23
Ya se que esto no es un foro de informática, pero decir que el Babylon es cojonudo me parece un grave error, no animaría a nadie con interés de tener su PC en buen estado de salud a instalarlo. Vamos que es una p.m.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Pepe - Nevasport
Enviado: 27-03-2003 14:09
Yo también quiero ese enlace....

Aguirkos,

Pepe
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Escribe tu respuesta






AVISO: La IP de los usuarios queda registrada. Los comentarios aquí publicados no reflejan de ningún modo la opinión de nevasport.com. Esta web se reserva el derecho a eliminar los mensajes que no considere apropiados para este contenido. Cualquier comentario ofensivo será eliminado sin previo aviso.