Tinha guardado o último dia para ir a Kitzbuhel, mas esteve toda a noite a nevar, não parecia ir parar durante todo o dia e as montanhas estavam cobertas pelas nuvens, não eram as melhores comdições para ir para uma estância grande, não ia dar para amortizar o preço do forfait, impunha-se uma mudança de planos e a solução óbvia era a estância que estava mais perto do nosso apartamento, Buchensteinwand Pillersee, junto de St. Jakob in Haus e a menos de 5m de St. Ulrich am Pillersee, onde nós estávamos.
Buchensteinwand es una estación pequeñita, con 21km de pistas y una altitud máxima de 1.450m, tenía poca nieve hasta ese día y por eso la había descartado. El eje de la estación es la silla de 4 desembargable que sube desde la base y arriba se puede bajar por la derecha por una roja que no bajámos, ya que era donde hacia mas viento, y había que volver por una silla lenta, no eran las mejores condiciones para eso, o por la izquierda, por donde se baja por un par de rojas hasta el otro acceso de la estación, en Hochfilzen, un pueblo mas conocido por ser una de las citas anuales de la Copa del Mundo de Biatlon.
Buchensteinwand é uma estância pequena, com 21km de pistas e uma altitude máxima de 1.450m, tinha pouca nieve até esse dia e por isso já não pensava lá. O eixo da estância é a cadeira de 4 desmbargável que sobe desde a base e no topo pode-se descer pela direita por uma pista vermelha que não descemos porque era onde estava mais vento e implicava voltar por uma cadeira lenta, não eram as melhores condições para isso, ou pela esquerda, por onde se desce até à outra base da estância, em Hochfilzen, uma localidade mais conhecida por ser uma das sedes anuais da Taça do Mundo de Biatlo

La base de la estación, frecuentada por locales, famílias y muchos teenagers
A base da estância, frequentada por locais, famílias e muitos teenagers


La excelente silla de 4 por entre los árboles cargados de nieve que no pararía de caer durante todo el día.
A excelente cadeira de 4 por entre as árvores carregadas de neve que não pararia de cair durante todo o dia.

Empezámos por bajar hasta Hochfilzen, buenas pistas pero es el lado más expuesto de la estación, rapidamente volvimos hacía el lado del Pillersee.
Começámos por descer até Hochfilzen, boas pistas mas é um lado mais exposto da estância, rapidamente voltámos para o lado do Pillersee.



Asi no es fácil decidir por donde ir.
Assim não é fácil decidir por onde ir

Para bajar hasta la base de la estación hay 3 pistas, una negra, una roja que estaba cerrada, y una azul, la que bajamos en primer lugar, es una pista tranquila para pasear entre arboles, buena para calentar y ver el paisaje, dentro de lo posible.
Para descer até à base da estância há 3 pistas, uma preta, uma vermelha que estava fechada e uma azul, que foi a que descemos em primeiro lugar, é uma pista para passear com calma entre as árvores, boa para aquecer e ver a paisagem, dentro do possível.





Como la pista roja estaba cerrada pasamos el resto del día bajando la negra, una pista muy buena, con buena pendiente sin ser demasiado difícil, casi siempre entre arboles, con una buena capa de nieve nueva, aunque en algunas zonas hubiera alguna placa de hielo.
Como a pista vermelha estava fechada, passámos o resto do dia a descer a preta, uma óptima pista, com boa inclinação sem ser muito difícil, quase sempre entre as árvores, com uma boa camada de neve nova ainda que em certas zonas se notassem algumas placas de gelo.






Resumiendo, una estación buena para pasar una mañana o quizas un dia, con algunas pistas interesantes, bonita y barata, totalmente recomendable si uno va con las expectativas adecuadas.
Em resumo, uma estância boa para passar uma manhã ou mesmo um dia, com algumas pistas interessantes, bonita e barata, totalmente recomendável se se for com as expectativas certas.