Noticias La actualidad más blanca de la red
Última actualización: 16/03/2026 a las 19:42:00 (CET)

Todas las estaciones de esquí de Catalunya cierran totalmente este jueves

Todas las estaciones de esquí de Catalunya cierran totalmente este jueves
Un cartel de cerrado prohibe el paso por una pista de esquí
Las ocho estaciones de esquí alpino, tanto en el Pirineo de Girona como el de Lleida, han decidido mantenerse totalmente cerradas durante la jornada de mañana jueves, tras el envío del ES-Alert por rachas de viento extremos que afectarán a toda Catalunya.

Este jueves no habrá estaciones de esquí abiertas en todo el Pirineo catalán. Las fuertes rachas de viento que pueden superar los 100 km/h, obligan a la Generalitat a suspender la actividad educativa, universitaria y deportiva. También la sanitaria no urgente en toda Catalunya.

La consellera d'Interior i Seguretat Pública, Núria Parlon, ha asegurado que, después de registrar ya este miércoles fuertes rachas de viento, llega un temporal de "categoría" y que se espera una situación "crítica". Por este motivo, desde Protecció Civil se ha enviado por la tarde una ES-Alert a toda la ciudadanía de Catalunya para informar de las medidas "extraordinarias" relacionadas con el episodio, entre las que también se incluye la recomendación del teletrabajo.

Desde el Servei Meteorològic de Catalunya se ha situado el nivel máximo de alerta 6/6 en buena parte de Catalunya ante un temporal de viento "extremo" que se prevé que pueda ser similar al del 2014, cuando fallecieron dos personas en Terrassa por la caída de un muro. Las previsiones también sitúan que pueda ser el más intenso de los últimos 20 años.

Precisamente, la titular de Interior ha pedido "extremar la precaución" ante este episodio y ha pedido evitar al máximo la movilidad, razón por la cual las estaciones de esquí de Catalunya han decidido no abrir sus instalaciones, tanto para evitar desplazamientos por carretera, como por las fuertes rachas de viento en la propia montaña.

Durante la sesión plenaria en el Parlament, el conseller de la Presidència, Albert Dalmau, también ha pedido a la ciudadanía seguir todas las recomendaciones de la Generalitat para evitar más riesgos e incidencias de las que ya prevé Protecció Civil. Al haber rachas de más de 100 km/h en varios puntos de Catalunya (incluido el área de Barcelona), el equipo de emergencias ya prepara su dispositivo para actuar rápidamente ante la caída de árboles y otras posibles afectaciones.

A la espera de que llegue la peor parte de este temporal, las rachas de viento a lo largo de este miércoles han superado ya los 100 km/h en más de diez estaciones meteorológicas del Meteocat. Puig Sesolles, en el Montseny (Barcelona), ha registrado una ráfaga de 139,7 km/h. El jefe del área de predicción del Servicio Meteorológico de Catalunya, Santi Segalà, ha afirmado que el del jueves es

"el primer plato de este temporal de viento. De hecho, es la primera vez que se hace uso del ES-Alert por un episodio como este."

Todas las estaciones de esquí del Pirineo de Catalunya cerradas

Las estaciones de esquí del Pirineo catalan por su parte, ya han advertido en las redes sociales y canales habituales de comunicación, que se mantendrán totalmente cerradas durante la jornada de este jueves.

En concreto, FGC Turisme, explotadora de las estaciones de esquí de La Molina, Vall de Núria y Vallter en el Pirineo de Girona, así como Boi Taüll, Port Ainé  y Espot Esquí en el de Lleida, ha explicado que

"Ante la previsión de fuertes rachas de viento y siguiendo las indicaciones de Protección Civil de la Generalitat, mañana jueves, 12 de febrero, permanecerán cerradas todas las explotaciones turísticas de Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya."

Baqueira Beret por su parte ha emitido un comunicado explicando las razones del cierre y el sistema de devolución del importe de la parte del forfait no gastado:

"Mañana jueves 12 de febrero Baqueira Beret permanecerá cerrada por el riesgo de viento extremo

De acuerdo a las indicaciones de Protección Civil de la Generalitat de Catalunya, a raíz de la situación de riesgo por viento extremo previsto para mañana jueves 12 de febrero, y al objeto de garantizar la seguridad de todos, BAQUEIRA BERET PERMANECERÁ CERRADA.

El importe de los forfaits será devuelto a través del mismo canal por el que se realizó la compra."

En Masella también ha indicado que "este 12 de frebro, Masella estará cerrada al público por temporal de viento"

La única que de momento no se ha pronunciado es Port del Comte, aunque se supone que tampoco abrirá sus instalaciones

Permiso retribuido en caso de no llegar al trabajo

La Generalitat ha pedido que, siempre que se pueda, durante este jueves se haga teletrabajo. En los casos en que sea totalmente imprescindible acudir presencialmente, desde el Departament d'Empresa i Treball recuerdan que los trabajadores tienen derecho a un permiso retribuido si no pueden llegar al puesto de trabajo a causa de la alerta por riesgo de viento.

El artículo 37.3 g del Estatuto del Trabajador permite un permiso de hasta cuatro días por "fenómenos meteorológicos adversos".

Artículos relacionados:


87 Comentarios Escribe tu comentario

  • #1
    Fecha comentario:
    11/02/2026 23:45
    #1
    Si escribes Gerona y Lérida a la Vox, entonces que sea también cataluña, con ñ, generalidad, Puerto del conde, Valle de núria, Puerto Ainé y así todo

    karma del mensaje: 41 - Votos positivos: 7 - Votos negativos: 3

  • #2
    Fecha comentario:
    12/02/2026 00:04
    #2
    #1 Cuando pongo Girona, que Gerona. Cuando Gerona, que es Girona. Así que voy alternando. Personalmente como catalán, lo de Gerona me suena mal.

    karma del mensaje: 82 - Votos positivos: 6 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #3
    Fecha comentario:
    12/02/2026 06:21
    #3

    karma del mensaje: 78 - Votos positivos: 6 - Votos negativos: 0

  • #4
    Fecha comentario:
    12/02/2026 06:49
    #4
    #2 Anda, coño. Eso lo explica todo.

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #5
    Fecha comentario:
    12/02/2026 07:03
    #5
    #2 y Puerto del Conde también de vez en cuando, no? :lol2:

    karma del mensaje: 24 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #6
    Fecha comentario:
    12/02/2026 07:48
    #6
    #1 ve comprando Fairy, pero el original, no el de marca blanca porque no es igual

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

  • #7
    Fecha comentario:
    12/02/2026 08:17
    #7
    #3 ¡¡¡Conyo!!! :lol2:

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #8
    Fecha comentario:
    12/02/2026 08:38
    #8
    #5 Ahí no me atrevo! :lol2:

    Bueno ojo que en la Wikipedia, que está lleno de atontados, le llaman Puerto del Conde! :lol2:
    https://es.wikipedia.org/wiki/Puerto_del_Conde

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #9
    Fecha comentario:
    12/02/2026 08:57
    #9
    #3 I previament Gerunda, ara, Girona.

    karma del mensaje: 33 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #10
    Fecha comentario:
    12/02/2026 09:14
    #10
    Debe ser Girona y Lleida, también cuando se escribe en castellano. No es una cuestión de gustos ni de ideología, sino de normativa oficial. Desde la aprobación de la toponimia oficial por parte de la Generalitat y su publicación en el BOE 2/1992, las únicas formas legales son Girona y Lleida.

    Además, la propia RAE indica que deben respetarse las denominaciones oficiales fijadas por las administraciones competentes. Por tanto, en castellano es correcto —y jurídicamente ajustado— escribir Girona y Lleida, igual que se hace con A Coruña, Donostia, Eivissa o Ourense.

    No se trata de “catalanizar” el castellano, sino de respetar la toponimia autóctona, histórica y oficial, que forma parte del patrimonio lingüístico y cultural del territorio. Usar las formas oficiales es simplemente ajustarse a la legalidad vigente y a un criterio de respeto institucional.

    No entiendo en absoluto el afán imperialista castellano que tienen en contra de los nombres propios catalanes, vascos y gallegos.

    Salutacions ;)

    karma del mensaje: 90 - Votos positivos: 14 - Votos negativos: 4

    • Gracias!
  • #11
    Fecha comentario:
    12/02/2026 09:25
    #11
    #2
    Poc català ets tu, si poses Gerona i Lerida els termes usats i imposats des de Madrid pels franquistes i catalonòfobs, i no la nostra forma històrica i en la nostra llengua, simplement no ets català, ets xarnego.

    Català és aquell que parla català, que defensa el català i les cultures i històries de la nostra nació.

    És Girona i Lleida, tan en català, com en castellà, com en francès i també en xinès mandarí. SEMPRE GIRONA I LLEIDA.

    VISCA CATALUNYA LLIURE, p*ta espanya i p*tos socialistes.

    karma del mensaje: -22 - Votos positivos: 8 - Votos negativos: 8

  • #12
    Fecha comentario:
    12/02/2026 09:38
    #12
    #2 A mi parecer, cuando utilizas Gerona y Lérida sabiendo que generará críticas, porque son formas que a los catalanes no nos gustan. Defendemos nuestra lengua y nuestra cultura, y el uso de esos topónimos provoca reacción. Y la reacción genera comentarios, interacción y, en consecuencia, más visibilidad para la noticia.

    Si se hubiera escrito, como es correcto, Girona y Lleida, probablemente no habría polémica ni apenas comentarios. Basta ver que la mayoría de intervenciones giran en torno al uso de formas toponómicas anticuadas y no oficiales. Sin comentarios ni interacción, la noticia pierde posicionamiento en el foro.

    Como ya se ha comentado, tanto la RAE como el BOE establecen que deben emplearse las denominaciones oficiales, que en este caso son Girona y Lleida. No es una cuestión ideológica, sino normativa.
    Y aun en el hipotético caso de que ambas formas fueran igualmente válidas, lo lógico y respetuoso sería utilizar la forma oficial, autóctona, propia e histórica del territorio.

    Lanzo además una reflexión: ¿por qué en el caso del euskera o el gallego —aunque también haya debate— suele respetarse más la toponimia oficial, mientras que con la catalana sigue generando tanta resistencia? Es una pregunta legítima sobre coherencia y respeto cultural.

    karma del mensaje: 24 - Votos positivos: 5 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • #13
    Fecha comentario:
    12/02/2026 09:47
    #13

    karma del mensaje: 63 - Votos positivos: 5 - Votos negativos: 0

  • #14
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:16
    #14
    #13
    Pep Omega, que en un impreso de 1622 aparezca “Gerona” no cambia el hecho de que la forma propia, autóctona, histórica y hoy oficial es Girona (igual que Lleida). En la Edad Moderna no existía una ortografía estandarizada y era habitual latinizar o adaptar topónimos según la lengua administrativa o la imprenta, pero eso no determina cuál es la forma genuina del territorio ni su tradición histórica.

    Desde la Alta Edad Media, la lengua propia y de uso social en Girona y en el conjunto de Catalunya fue el catalán, al igual que en València (allí denominado valenciano) y en las Illes Balears.

    Tras los Decretos de Nueva Planta (1707-1716), el castellano se impuso y se convirtió en lengua obligatoria de la administración, la justicia y el aparato del Estado, desplazando al catalán de los ámbitos oficiales. Sin embargo, la lengua de la población siguió siendo mayoritariamente el catalán durante siglos, porque es la lengua histórica y autóctona del territorio.

    La expansión social del castellano se intensificó especialmente en los siglos XIX y XX con la construcción del Estado liberal centralizado, la escolarización obligatoria exclusivamente en castellano, el servicio militar, la administración estatal y, ya en el siglo XX, las dictaduras de Primo de Rivera y Franco, que prohibieron o restringieron el uso público del catalán y reprimían su uso en público. Es en ese contexto político, dictatorial y administrativo es donde el castellano se consolida como lengua dominante en ciertos ámbitos urbanos.

    A pesar de las políticas de centralización, de las prohibiciones y de las restricciones y represiones sufridas durante distintas etapas históricas, el catalán no desapareció. Al contrario, sobrevivió gracias a su arraigo social, a la transmisión familiar y a la continuidad cultural del territorio. Durante siglos fue la única lengua propia y oficial y de uso general en Catalunya, y aunque dejó de ser lengua oficial tras los Decretos de Nueva Planta y fue duramente reprimida durante los siglos XVIII - XX, especialmente bajo el franquismo, se mantuvo viva en la sociedad.

    Hoy el catalán continúa siendo la lengua propia y autóctona de Catalunya y en el Estatut es cooficial junto al castellano, también forma parte de las 4 lenguas oficiales del Estado español. Ha pasado de ser la lengua exclusiva del territorio en la Edad Media y Moderna a convivir en una situación de bilingüismo compleja, con dificultades evidentes en algunos ámbitos, pero también con reconocimiento institucional y respaldo legal. Su pervivencia no es fruto de la casualidad, sino de una continuidad histórica y cultural profunda que ninguna etapa de imposición logró borrar.

    Por tanto, el uso de “Gerona” en documentos antiguos responde a usos administrativos o gráficos propios de cada época, no a una supuesta identidad lingüística castellana del territorio. De hecho, hoy la legislación estatal y autonómica reconoce como únicas formas oficiales Girona y Lleida.

    Y el paralelismo con el euskera o el gallego es evidente: también allí existen exónimos tradicionales en castellano (Guipúzcoa, Orense, La Coruña), pero las formas oficiales y respetadas institucionalmente son Donostia, Ourense o A Coruña. Respetar Girona y Lleida no es una cuestión ideológica, sino de coherencia legal y de reconocimiento de la realidad histórica y lingüística del territorio.

    Conviene analizar el contexto histórico antes de sacar conclusiones simplistas. La documentación antigua refleja variación gráfica y contextos políticos concretos, no la identidad profunda de una comunidad.

    Salutacions ;)

    karma del mensaje: 53 - Votos positivos: 8 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • Yo
    Yo
    #15
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:25
    #15
    #2 quina merda de reposta.
    Vaya mierda de respuesta

    karma del mensaje: 26 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 1

  • #16
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:35
    #16
    No vale la pena discutir, que cada cual las llame como quiera, libertad. De todas formas Cataluña, Lérida y Gerona en poco tiempo las llamarán: "كاتالونيا، ليريدا وجيرونا"

    karma del mensaje: 8 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • #17
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:39
    #17
    #16 "كاتالونيا، ليريدا وجيرونا"
    (Katalunya, Lirida y Wajiruna)

    karma del mensaje: 8 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • #18
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:43
    #18
    #10 #12 Hablas SkiCerdanya "del afán imperialista castellano", pero te olvidas (los que ya te conocemos) de tu afán "imperialista catalanista" con tu obsesiva manía contra el aranés, pues te molesta enormemente y siempre nos estás dando la matraca de que no haya más inmersión lingüística del catalán con las señales en el Valle de Arán.

    Mucho hablar de imperialismo español y luego tu eres el primer imperialista, así que la próxima vez predica con el ejemplo y aplícate el cuento, pues tú eres de esos que van por la vida diciendo: "Mucho te quiero perrito, pero pan poquito"

    per cert, sóc català i estic fart de gent hipòcrita com tu

    karma del mensaje: 62 - Votos positivos: 5 - Votos negativos: 0

  • #19
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:43
    #19
    #16
    Si som a temps i # SalvemCatalunya no passarà això, claro está si siguen PSC, CUP, Junts, ERC y Comuns, pasaremos a ser una colònia Islàmica.
    En Catalunya hace años que los políticos "trabajan" para disolverla desde dentro.

    Necessitem un canvi ja!

    karma del mensaje: -5 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • #20
    Fecha comentario:
    12/02/2026 10:57
    #20
    He leído los comentarios buscando alguna información sobre el cierre de las estaciones y al final solo he visto enredos por como nombrar los territorios. Por cierto en el boletin oficial que indica el uso de los nombre en catalán también pone:

    "En los libros de texto y material didáctico y en otros usos no oficiales, cuando la lengua que se utilice sea el castellano, el topónimo correspondiente podrá designarse en esta lengua." Asi que no veo el problema.

    karma del mensaje: 38 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #21
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:08
    #21
    Es foro no es un texto oficial.

    RAE:

    Gerona
    1. Nombre tradicional en español de la provincia y la ciudad de Cataluña cuyo nombre en catalán es Girona. Salvo en textos oficiales, donde es preceptivo usar el topónimo catalán como único nombre oficial aprobado por las Cortes españolas, en textos escritos en español lo adecuado es emplear el topónimo en esta lengua. El gentilicio, para todo tipo de textos, incluidos los oficiales, es gerundense.

    karma del mensaje: 62 - Votos positivos: 5 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #22
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:17
    #22
    #19 Lo tenéis (y lo tenemos) chungo, ya tardamos varios siglos en echarlos y en unas décadas nos han invadido de nuevo. Es lo que tiene ignorar la historia: "El pueblo que olvida su historia está condenado a repetirla".

    #20 Poco más que hablar, estaciones cerradas por el viento

    karma del mensaje: 31 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #23
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:24
    #23
    #18 Sense proves això és una acusació gratuïta, de mal gust.

    Jo t'agrairïa pengessis un enllaç al/s comentari/s desafortunat/s al/s que fas referència.

    karma del mensaje: 18 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #24
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:31
    #24
    #22 En nuestro caso, aún es peor, no solo olvidamos la historia, los políticos se han encargado de reescribirla a su conveniencia, ... y "de aquellos polvos vienen estos lodos".

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #25
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:35
    #25
    #20 El tema lo ha politizado el mensaje 1, en toda la pole :diable:

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #26
    Fecha comentario:
    12/02/2026 11:48
    #26
    Ivan, sempre LLEIDA I GIRONA sisplau. Gràcies

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

  • #27
    Fecha comentario:
    12/02/2026 12:40
    #27
    #21 ¿Es un foro? Es la sección de noticias.

    Pero dejemos eso de lado.

    Lo importante es que ya sabrá el que escriba (desde el editor hasta el último forero) a qué público se sirve. Si es que puede...

    Si a los que dicen que la unión es en castellano, o los que dicen que precisamente la unión es la inclusión de las otras lenguas.

    No es fácil tener a todos contentos. Muchos catalanes nos puteamos al ver topónimos castellanizados. Es lo que pasa cuando hay una dictadura, la lengua se prohíbe en lo público por más de 40 años (sí que cuando Franco se publicaban libros en catalán, lo que no se cuenta es que esa misma librería luego la quemaban, y Primo de Rivera era un angelito). Las porras del 1-O del 2017 o el "a por ellos" tampoco ayudaron.

    Y por otro lado, claro, los monolingües puetados porque los topónimos y la RAE. El nacionalismo ahí no existe. Sólo existe en algunas partes, en el mundo "civilizado" eso no existe.

    En cualquier caso, lo verdaderamente importante, es que nadie se ha planteado aún en 20 y pico comentarios qué coño le pasa al PSC/PSOE, digo... al Govern.

    Si alguien tiene experiencia gestionando estaciones de esquí bajo condiciones climatológicas adversas son las estaciones de esquí. ¿Por qué desde la Generalitat le tienen que decir a un sector privado entero con muchísima experiencia lo que tiene que hacer? En Aragón no han cerrado y el Pirineo es el mismo, y el aire también. ¿O es que de Cerler a Boí-Taüll hay centenares y centenares de km?

    Mientras discutimos de toponímia, el Govern mete la pata, otra vez. ¿O es el Gobierno de Aragón el que ha metido la pata abriendo? ¿Son unos incompetetentes? ¿Unos imprudentes? ¿Son tozudos como dice el tópico y el viento a ellos no les mueve?

    Ahora ya no sé.

    karma del mensaje: 51 - Votos positivos: 5 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #28
    Fecha comentario:
    12/02/2026 12:43
    #28
    A mi no me digas nada, que cuando voy a New York hago escala en London.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #29
    Fecha comentario:
    12/02/2026 12:46
    #29
    Total, Que cierran las estaciones catalanes.......

    karma del mensaje: 9 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #30
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:06
    #30
    #28 Eres tan incapaz que ni siquiera citas. Tan "listo" como el pícaro, tiras la piedra y escondes la mano.

    Debo darte las gracias por poner ese ejemplo, pero sigues sin entender el problema.

    Por más que cuando vayas a Wien estés en Österreich y tengas que decir que has ido a Viena y estás en Austria, el tema es que vives en un país con múltiples nacionalidades. Es normal que un alemán diga Spanien, con esa "s" tan "sh", en lugar de España. Pero insisto, la realidad es tozuda y el Reino de España es un país plurinacional, aunque en realidad quiere ser otra cosa.

    Con eso puedes hacer dos cosas. Ignorarlo, y pasar la apisonadora como han hecho Francia o Alemania, o capearlo con doble y triple moral como los ingleses y su "Reindo Unido". La tercera opción sería un tanto austriacista, pluralismo a tope, algo que la borbonería centralista afrancesada en la que vivimos vería como una absoluta derrota.

    En cualquier caso, ¿ha acertado el Govern o el Gobierno? Me refiero al Govern de la Generalitat y al Gobierno de Aragón. ¿Había que abrir o no?

    karma del mensaje: -4 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 2

    • Gracias!
  • #31
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:07
    #31
    #29 , exactament, exactamente, exactament çò, exactly, esattamente, exactement,...

    (e era aranesa!) ;)

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #32
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:14
    #32
    Bueno, he preguntado a ChatGPT lo siguiente:

    Analiza estos 31 comentarios y decide como debería escribir a partir de ahora para siempre: si Girona y Lleida o Gerna y Lérida:

    Y esta es a respuesta que me ha dado:


    Analizando todos los comentarios, hay varios puntos clave que emergen de la conversación:

    Legalidad y normativa oficial: La forma oficial y legal desde 1992 (BOE) es Girona y Lleida, tanto en catalán como en textos oficiales en castellano. Esto no es una cuestión de preferencia personal, sino de cumplir con la normativa y respetar la toponimia histórica y autóctona del territorio. (#10 , #12 , #14 )

    Respeto cultural y lingüístico: Usar “Gerona” y “Lérida” genera críticas entre los hablantes de catalán porque son formas impuestas históricamente desde la administración central y no reflejan la lengua propia del territorio. (#11 , #12 )

    Topónimos antiguos vs actuales: Documentos históricos pueden usar “Gerona” o “Gerunda”, pero eso no cambia la forma oficial ni histórica. (#14 )

    Práctica generalizada: Tanto la RAE como la legislación autonómica recomiendan respetar las denominaciones oficiales. (#10 , #12 , #21 )

    Conclusión práctica para escritura: Para cualquier texto, sea en catalán, castellano o incluso otros idiomas, lo correcto, respetuoso y jurídicamente ajustado es Girona y Lleida. Alternar con Gerona/Lérida solo genera polémica y confusión. (#10 , #12 , #14 , #26 )

    💡 Regla clara de estilo a partir de ahora:

    Siempre escribir: Girona y Lleida.

    No usar Gerona ni Lérida en textos públicos o formales.

    En contextos históricos o literarios, se puede citar “Gerona” como referencia histórica, pero aclarando que la forma oficial hoy es Girona.


    =======================================================

    Pues nada, a partir de ahora, Girona y Lleida. Y de hecho lo cambio ahora ya.

    karma del mensaje: 9 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #33
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:17
    #33
    #32 Pues estás haciendo caso a una IA en vez de a la RAE que es la única que tiene capacidad normativa sobre el tema.

    Pero vamos, que esto solo le importa a los de siempre :lol2:

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #34
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:23
    #34
    #14 En primer lugar, valoro la forma siempre respetuosa y culta con la que escribes de siempre en el foro haciéndolo además en castellano para que podamos entenderte todos.

    Soy de Brasil, ahora vivo en Navarra y me sigue sorprendiendo mucho toda esa polémica lingüística que tenéis en la península, pues pienso que lo fundamental es entendernos entre todos, pues el idioma es sólo un vehículo de comunicación.

    Dices textualmente: "Hoy el catalán continúa siendo la lengua propia y autóctona de Catalunya y en el Estatut es cooficial junto al castellano", lo cual me parece justo y sensato.

    Algo que tampoco entiendo (visto desde fuera), es que si el castellano es cooficial al catalán, entonces (por solo un ejemplo) ¿por qué no se permite a los comerciantes rotular en ambos idiomas y se les obligue a poner sólo "perruquería" y no permitan poner también "peluquería".

    Yo he vivido muchos años en la Comunitat Valenciana y nunca he visto ninguna tensión al respecto, pues todas las señales y carteles van escritas en ambas lenguas...

    Me pregunto si realmente es tan difícil convivir de forma tranquila y civilizada...

    karma del mensaje: 35 - Votos positivos: 4 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #35
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:39
    #35
    #34 #23 Ninguno de los dos conocéis en persona como yo y otros a este elemento, que aunque escriba en castellano y aparente ser educado, los que vivimos en el Valle de Arán sabemos como es, se trata de un fanático catalanista que aunque se queja diciendo:

    "No entiendo en absoluto el afán imperialista castellano".

    Luego hace lo mismo (y peor) con el aranés, es un facha nacionalista de tomo y lomo. No os fieis de él.

    karma del mensaje: 54 - Votos positivos: 4 - Votos negativos: 0

  • #36
    Fecha comentario:
    12/02/2026 13:40
    #36
    :crying: :crying: :crying: :crying:

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #37
    Fecha comentario:
    12/02/2026 14:15
    #37
    #32 Uno de los problemas de delegar el pensamiento crítico y analítico a la IA es que la IA no necesariamente acuerta... sin querer entrar en la conversación, está claro desde los comentarios que la RAE recomienda usar los topónimos castellanos en contextos no legales (si él que lo citó lo acertó).

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #38
    Fecha comentario:
    12/02/2026 14:50
    #38
    #18 #35
    Decir que me conoces en persona es simplemente falso. Como mucho conoces mi perfil en un foro y lo que escribo públicamente, pero eso no es conocer a alguien. Utilizar esa supuesta “autoridad personal” para desacreditarme no aporta ningún argumento real.

    Respecto al aranés: jamás lo he atacado. Al contrario, siempre he defendido que el aranés es lengua propia de Catalunya, reconocida oficialmente, y que precisamente por su situación minoritaria necesita protección activa. Forma parte esencial de la identidad del Val d’Aran y del conjunto de Catalunya.

    Mi crítica nunca fue contra el Val d'Aran ni contra su lengua. Fue hacia la gestión comunicativa de Baqueira/Beret cuando prioriza castellano e inglés —lenguas no propias del territorio— en señalización interna y cartelería. En el Val d’Aran la lengua propia y autóctona es el aranés; en las Valls d’Àneu es el catalán. Lo coherente es que esas sean las únicas lenguas prioritarias en el propio territorio, sin que eso impida añadir otras lenguas foraneas por motivos turísticos.

    Defender lenguas minorizadas no es imperialismo; es exactamente lo contrario: evitar que desaparezcan frente a lenguas mucho más fuertes demográficamente y mediáticamente. El castellano y el inglés son lenguas internacionalis y que no están en riesgo de desaparacer, más bien al contrario, ambas son protagonistas de que existan lenguas en peligro.

    De hecho, ni tu mismo estás respetando al aranés, al contrario, el nombre oficial y propio es "Val d'Aran".

    Por si tienes aún alguna duda, aquí tienes el foro que inicié el debate: Baqueira Beret mira al mundo… ¿pero se olvida de mirar a sus propias montañas? (https://www.nevasport.com/phorum/read.php?3,4647774,4647774)

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #39
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:07
    #39
    #28 Es normal que los topónimos extranjeros se adapten a cada lengua: decimos Londres, Nueva York, Moscú o Pekín. Eso ocurre en todas las lenguas del mundo.

    Pero cuando hablamos de territorios dentro de un mismo Estado y más aún uno plural y diverso, lo lógico es respetar las formas oficiales y propias de cada lugar.
    Girona y Lleida son las denominaciones oficiales y las formas históricas propias del territorio.

    Si realmente se quiere una "España unida e indivisible" el primer paso es el respeto mutuo entre las cuatro naciones. Esa unidad solo puede construirse desde el respeto efectivo a sus distintas nacionalidades: la castellana, la catalana, la gallega y la vasca. La cohesión no se logra homogeneizando y centralizando, sino reconociendo la pluralidad nacional, cultural, histórica y lingüística.

    Respetar las formas propias no divide; al contrario, demuestra madurez democrática y aceptación de la diversidad interna. Es precisamente cuando se intenta recentralizar, homogeneizar y reducir la pluralidad a una sola lengua, una sola identidad y una sola idea de nación, cuando surgen tensiones territoriales.

    No es casual que en España exista una pluralidad tan amplia de movimientos nacionalistas, soberanistas o independentistas con representación y apoyo social significativo. Desde posiciones soberanistas como Adelante Andalucía, hasta fuerzas independentistas totales como el BNG en Galicia, EH Bildu o el PNV en el País Vasco, y en Catalunya formaciones como Junts, AC, ERC o la CUP, y pasando por federalistas o independentistas moderados como Compromís, Més Mallorca o Coalición Canaria. Más allá de compartir o no sus planteamientos, su existencia responde a realidades históricas y culturales diferenciadas.

    Un Estado plural no se debilita por reconocer su diversidad; se debilita cuando intenta negarla. La cohesión no nace de uniformizar, sino de aceptar que dentro de un mismo marco político pueden convivir distintas identidades nacionales y lingüísticas con igual dignidad.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #40
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:09
    #40
    Ya ya, pero lo correcto es lo que es.

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #41
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:15
    #41
    Volviendo al tema, da la sensación de que desde la Dana de Valencia se está abusando de los avisos ES-alert, y quizás acabe pasando como lo de Pedro y el lobo.
    Como una exención de responsabilidades, no tengo nada preparado para estas situaciones, pero como aviso la culpa no es mía….

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #42
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:21
    #42
    #34 Gracias por tu tono respetuoso, se agradece!

    En Catalunya no está prohibido rotular en castellano. Eso es una idea que se ha repetido mucho, y que es totalmente falsa.
    La ley establece que la rotulación debe estar, como mínimo, en catalán. A partir de ahí, cualquier comerciante puede añadir las lenguas foráneas que desee. No hay ningún problema en añadir el castellano, inglés, francés u otras lenguas. Simplemente garantizar el catalán, ya que es la lengua propia, autóctona e histórica de Catalunya.

    No se obliga a elegir entre “perruqueria” o “peluquería”; simplemente se garantiza que el catalán esté presente. Es una medida de política lingüística habitual en territorios con lengua propia para asegurar su visibilidad pública.

    Incluso con la ley de garantizar, al menos, el catalán, sin prohibir el castellano u otras lenguas, hay muchos carteles y negocios que están únicamente en castellano, rechazando, faltando al respeto y negando la realidad lingüística de Catalunya y de los catalanes.

    Y aquí entramos en el punto más de fondo. La península es compleja porque cuando se creó el Estado español, especialmente desde la centralización impulsada desde Castilla a partir de los siglos XVIII y XIX, no siempre ha respetado plenamente la diversidad cultural y plurinacional existente.
    Lenguas (y nacionalidades/identidades) como el catalán, el gallego o el euskera sobrevivieron a periodos de prohibición y represión —especialmente durante la dictadura franquista— y a siglos de políticas uniformizadoras y prohibitivas. Otras identidades y lenguas peninsulares no tuvieron la misma suerte y acabaron desapareciendo o pasaron a ser residuales.

    Por eso hoy existen sensibilidades más intensas en algunos territorios: no se trata solo de comunicación práctica, sino de memoria histórica y de equilibrio entre una lengua global con más de 500 millones de hablantes y otras que necesitan medidas de protección para no quedar relegada en su propio territorio, territorio dónde nacieron, crecieron, se adaptaron y resistieron, y a día de hoy, frente a siglos de represión siguen resistiendo e intentando sobrevivir, como mínimo en su propio territorio.

    La convivencia no solo es posible, sino que ya existe. Pero convivir no significa ignorar los desequilibrios, sino gestionarlos con respeto y realismo.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #43
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:36
    #43
    #40
    ¿Y qué es lo correcto? Podríamos filosofar e intentar debatir con argumentos, pero si simplemente te limitas a "defender" tu idea sin argumentos sólidos ni explicaciones más allá de "London" y "New York" no hay debate que valga.

    Añade el por qué de tu punto de vista. Cómo mínimo cúrrate un poco el mensaje, que no sea de dos líneas, por algo un libro suele ser extenso.

    Mi punto de vista está más que argumentado, mediante hechos históricos, tanto lingüísticos como políticos.

    Por tanto ¿qué es lo correcto? decir "Gérona" y "Lérida" pese a que la RAE y el BOE recomiendan el uso oficial y propio en su toponimia, en contextos no oficiales, y en oficiales solo es correcto Girona y Lleida. Está claro que hay gente que "no hi veu més enllà del nas", y estás demostrando una tozudez anticuada y centralista.

    No por nada, pero pensantes como tu, que no quieren respetar la pluronacionalidad de España, así como sus identidades y lenguas, es cuando el debate territorial y los movimientos independentistas surjen. España nunca podrá ser "una, grane y libre" si la visión centralista y homogenia del Estado sigua estando sobre la mesa.

    Si las diversas naciones de España se respetan y suman fuerzas con sus respectivas diferencias, podríamos aspirar a ser una auténtica potencia (no militar, sinó económica, turística y cultural).

    karma del mensaje: -10 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #44
    Fecha comentario:
    12/02/2026 15:37
    #44
    Esta mañana había una ligera brisa:


    Cap de Vaquèira Lleida 09:10 136 Km/h (racha )

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #45
    Fecha comentario:
    12/02/2026 16:09
    #45
    #41 En Barcelona hay árboles, ramas y contenedores de basura tirados por doquier, y por lo que dice # ‐44 es igual al otro lado del territorio.

    Por lo que me interesa saber porque qué opinas que se esta abusando de los avisos ES-Alert...

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #46
    Fecha comentario:
    12/02/2026 16:11
    #46
    por favor deje de hacer el ridículo y de faltar a la verdad, ya se le han mostrado textos en donde se ve perfectamente que el nombre Gerona no tiene nada que ver con ningún idioma castellano ni con Franco sino que se usaba en catalán desde siempre, igual que Lerida, son nombres derivados del latín no de ningún castellano.

    Que usted se invente cosas ya es su problema, pero la realidad ha quedado muy clara y no debería seguir mintiendo a la gente de forma tan descarada y deshonesta cuando es algo que todo el mundo puede ver y consultar.

    asuma la realidad y deje de hacer el ridículo.

    karma del mensaje: 41 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 0

  • #47
    Fecha comentario:
    12/02/2026 16:19
    #47
    Cambiando de tema :lol2:

    creéis que este sábado, que también se prevé viento, se atreverán a mandar cerrar? :crying:

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

  • #48
    Fecha comentario:
    12/02/2026 16:56
    #48
    #47 El finde no vana enviar es alert, porque solo va a afectar a los puntos típicos con temporales de norte.
    Pero las estaciones con el temporal de nieve y viento casi seguro que no van a abrir las zonas altas.

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #49
    Fecha comentario:
    12/02/2026 17:17
    #49
    #32 Ni hablar, nada de imposiciones, cada cual las llamará como quiera, en mi caso siempre serán Lérida y Gerona.
    Yo estuve viviendo en Valencia muchos años antes de que los políticos lo enturbiaran todo y aprendí a hablar valenciano (no a escribirlo), en la universidad no se hablaba valenciano, de hecho en Valencia capital tampoco, prácticamente solo lo hablaba la gente de algunos pueblos, pero las dos lenguas convivían con naturalidad, igual que en Barcelona hace mucho tiempo, era raro oír el catalán.
    Son los políticos con su afán de dividirnos los que artificialmente han impuesto las lenguas adoctrinando a la población. Eso sí, ellos llevan a sus hijos a colegios privados en español, está muy bien ser bilingüe pero no tiene sentido estudiar en catalán, valenciano, gallego, ... y ser semi-analfabeto en español, una lengua infinitamente más rica y hablada por seiscientos millones de habitantes, es como pegarse un tiro en el pie.

    karma del mensaje: -3 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #50
    Fecha comentario:
    12/02/2026 17:22
    #50
    #49 bueno basta
    creo que este no es el canal para hablar de estos temas, pero decir que el "español" es "una lengua infinitamente más rica" es pasarse de la raya

    karma del mensaje: 3 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1

  • #51
    Fecha comentario:
    12/02/2026 18:00
    #51
    #50 ¿Pasarse de que raya?, ¿la del horizonte que nunca se alcanza?, pues yo diría que me he quedado corto, :lol2:

    De todas formas el tema de la noticia no es que dé para mucho, como han dicho antes lo normal, es que las estaciones, que saben del tema, determinen la apertura o el cierre, en mi opinión, una cacicada política más.

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #52
    Fecha comentario:
    12/02/2026 18:07
    #52
    En lo que se está convirtiendo Nevasport. :-:
    Un fprobde esqui y nada que ver con el tema.

    karma del mensaje: 24 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #53
    Fecha comentario:
    12/02/2026 18:08
    #53
    En lo que se está convirtiendo Nevasport. :-:
    Un foro de esqui y nada que ver con el tema.

    karma del mensaje: 9 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • NSK
    NSK
    #54
    Fecha comentario:
    12/02/2026 18:24
    #54
    Alucinante, más de 50 mensajes y casi ninguno hablando de la noticia!
    Increíble

    karma del mensaje: 36 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #55
    Fecha comentario:
    12/02/2026 20:13
    #55
    #43 Ya te he puesto lo que dice la RAE desmintiendo la falacia que has empezado contando.

    No tengo que argumentar nada.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #56
    Fecha comentario:
    12/02/2026 22:16
    #56
    #53
    #54 Volved a leer, sí que se habla del tema, pero es que la noticia da para poco, Estaciones cerradas por viento, lo único que se puede comentar, que se ha dicho, es que en este caso ha sido la Generalidad de Cataluña la que lo ha ordenado, una cacicada, lo normal es que en las estaciones sepan lo que hacen y tienen normas claras al respecto. No hace falta que los políticos les lleven de la manita.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #57
    Fecha comentario:
    13/02/2026 09:37
    #57




    Y así es, amiguitos, como todos estos tan ofendiditos por no escribir "Girona" y "Lleida" y, ¿cómo era?, ah sí, "No se trata de “catalanizar” el castellano, sino de respetar la toponimia autóctona, histórica y oficial, que forma parte del patrimonio lingüístico y cultural del territorio", SkiCerdanya dixit, cuando se trata de hacer lo propio no tienen ningún problema para catalanizar los topónimos de localidades del resto de España, mientras exigen que los suyos se escriban en catalán en textos redactados en español.

    A esto lo llamo yo un supremacismo de lo más asqueroso y una jeta de cemento armado, o como se diga en catalán.

    karma del mensaje: 32 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #58
    Fecha comentario:
    13/02/2026 11:55
    #58
    #42 Gracias por la aclaración de que si se pueden poner los rótulos de los comercios en los 2 idiomas, además lo he comprobado y efectivamente es como dices, siempre y cuando uno de ellos como mínimo esté en catalán. A cada uno lo suyo...

    Agradezco que valores mi tono respetuoso, pues hay un tal "jalem" que me ha dado un negativo a mi anterior comentario dirigido a ti sin especificar el motivo.

    En cuanto a la polémica sobre Lleida o Lérida y Girona o Gerona, creo que habría que llegar a un acuerdo también, pues entonces no tendría sentido escribir "Saragossa".

    Lo mismo pasa con la Comunitat Valenciana, nombre acordado por la gran mayoría de los valencianos en vez de "Pais Valenciá" que es como lo llaman en TV3, la cual procuro ver de vez en cuando.

    Salutacions

    :+:

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #59
    Fecha comentario:
    13/02/2026 12:08
    #59
    #57 Muy buen post koumba, se trata de llegar a un entendimiento para lograr un acuerdo entre todos aplicando la misma vara de medir y evitando la Ley del Embudo:

    "Para mi lo ancho y para ti lo agudo"

    karma del mensaje: 24 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #60
    Fecha comentario:
    13/02/2026 12:09
    #60
    #59 Exacto, amigo, al final todo se resume en lo que has dicho.

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #61
    Fecha comentario:
    13/02/2026 17:39
    #61
    #14 Comentais que han "obligado" a cerrar, no sé si es correcto o no les ha quedado más remedio que cerrar por temor a abrir y que hubiera un accidente. En mi opinión casi todas las estaciones tienen zonas seguras cuando hay viento, y si no pues se cierra, pero un cierre completo no acabo de verlo.

    #14

    Tu amplia cultura catalanoparlante no te deja espacio en el cerebro para saber que no es Guipuzcoa en castellano y Donostia en Euskera, Guipúzcoa/Gipuzkoa es la provincia y San Sebastian/Donostia la capital de provincia.

    Soy vasco y nacido en Vitoria-Gasteiz, y me sale decir Vitoria y no Gasteiz, Me sale más decir Donosti que San Sebastian, y siempre digo Bilbao y no Bilbo.

    En Nevasport he visto a algunas personas que contestaban en Catalán a personas que preguntaban o comentaban algo en Castellano, se les ha pedido que en castellano y no se han dignado ni a contestar.





    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #62
    Fecha comentario:
    13/02/2026 17:45
    #62
    Por cierto , los de EGB aprendimos Lerida y Gerona, personalmente no me sale naturalmente decirlo de otra manera, y no es por molestar a nadie, pero ya te digo que no lo voy a cambiar precisamente por la "politización" que se hace de ello.

    Ahhhh, también era del Barca y me pasé al Real Madrid, pero eso ya es otra historia.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #63
    Fecha comentario:
    15/02/2026 14:12
    #63
    #57 Muy fina tienes la piel, u otra cosa peor, para cualificar de supremacismo lo que podría ser cualificado de incongruencia o error. Imagino que si hubieses sido la diana del "A por ellos" que se vitoreó a la policia nacional cuando salía de las casernas dirección a Cataluña para, efectivamente moler a palos a ciudadanos espaÑoles con una papeleta en la mano (catalanes sí, pero españoles que pagan sus impuestos), hubieras calificado el hecho de, al menos, genocidio. Insisto, si esto es supremacismo, aquello como poco es un genocidio. No exagero yo, exageras tú.

    Yo de ti me preguntaría, con la mayor serenidad posible, qué me lleva a exagerar de la forma en que lo has hecho. Una reacción así está más cerca de lo tribal que lo racional. Por ese camino se anda hacia Radio Rwanda. Cada uno sabrá por dónde quiere andar. Lo mismo digo para los que han votado tu comentario en positivo o aquéllos que aún con todo siguen torciendo lo que SkiCerdanya ha explicado. No digo que esté totalmente de acuerdo con sus postulados. De hecho, y el tiempo lo ha demostrado, al catalán le es mejor no entrar en detalles ni explicarse porque siempre, casi como un axioma matemático, se retuercen para acusar al que explica de algo que es diametralmente opuesto. He aquí un magnífico ejemplo.

    Lo que más me enfada, decepciona, sorprende, y enseña, es que a algunos no se os haya cosido a negativos hasta ocultar colectivamente los comentarios. Que algunas cosas no se vean a la primera es una cosa, pero el vilipendio gratuito es obvio, palpable y hasta excluyente.

    Comentarios como el tuyo, como otros ojo, son los que me han hecho, entre otras circunstancias ya que la vida a uno le lleva por muchos rincones y experiencias más allá del esquí y nevasport, a dejar de escribir y casi que leer mucho en esta casa. Uno sabe que le aprecian, por unos motivos u otros, no voy a entrar en ellos. Pero cuando a uno no le dejan ser en su totalidad, hay que escoger entre comulgar y la puerta. Y la puerta es bien grande, tanto de entrada como de salida.

    karma del mensaje: -10 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #64
    Fecha comentario:
    15/02/2026 23:33
    #64
    Uso no oficial, se puede decir Gerona y Lérida, Nevasport es "oficialmente" nuestro Dios, pero no es OFICIAL.

    Todo lo demás es un lloriqueo y meter la política en todo.
    ---------------------

    Ley 2/1992, de 28 de febrero, por la que pasan a denominarse oficialmente Girona y Lleida las provincias de Gerona y Lérida.

    Artículo primero.
    La actual provincia de Gerona se denominará oficialmente de Girona, de acuerdo con su tradición histórica, cultural y literaria; y en concordancia con el nombre oficial de Girona que tiene reconocido legalmente su capital.

    Artículo segundo.
    La actual provincia de Lérida se denominará oficialmente de Lleida, de acuerdo con su tradición histórica, cultural y literaria; y en concordancia con el nombre oficial de Lleida que tiene reconocido legalmente su capital.

    DISPOSICIONES ADICIONALES
    Primera.
    En los libros de texto y material didáctico y en otros usos no oficiales, cuando la lengua que se utilice sea el castellano, el topónimo correspondiente podrá designarse en esta lengua.

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #65
    Fecha comentario:
    15/02/2026 23:41
    #65
    #10

    "Debe ser Girona y Lleida, también cuando se escribe en castellano. No es una cuestión de gustos ni de ideología, sino de normativa oficial"

    Primeras dos frases falsas, la normativa oficial no dice eso.

    #12

    "A mi parecer, cuando utilizas Gerona y Lérida sabiendo que generará críticas, porque son formas que a los catalanes no nos gustan"

    A los catalanes no nos gustan, hablas por TODOS los catalanes, esa creencia es uno de las razones del problema.

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

  • #66
    Fecha comentario:
    16/02/2026 08:05
    #66
    #65 És més que evident que en “josetxo pues” NO és català.

    Diu “ser català” quan ell orgullosament reconeix que ha canviat d’equip de futbol, poca gent conec jo que mai hagi fet això. Està clar que del barça no podies ser, gràcies a déu que t’has canviat, ens fas un favor.
    Els culers no som com tu, tu ets un fatxa colonitzador espanyol.

    Tu vols que les llengues i cultures catalanes desapareixin, de fet, no crec ni que parlis català mai, tampoc que facis tradicions catalanes com menjar calçots o cagar el tió.

    No ets català, ets un xarnego.
    Ser català no és només viure a Catalunya, sinó respectar i defensar la nostra llengua, és parlar-la sempre arreu i amb tothom, és defensar la nostra història, tradicions i cultures, és sentir-se orgullosament català.

    VISCA CATALUNYA LLIURE, PUTA ESPANYA I PUTOS SOCIALISTES!

    karma del mensaje: -12 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 2

  • #67
    Fecha comentario:
    16/02/2026 10:18
    #67
    Este hilo esnun regalo que nunca agota :lol2:

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #68
    Fecha comentario:
    16/02/2026 10:28
    #68
    #66 comentario ofensivo con insultos gratuitos e improcendentes

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #69
    Fecha comentario:
    16/02/2026 12:53
    #69
    #63 Supremacismo, según la RAE: “Ideología que defiende la preeminencia o superioridad de un sector social sobre el resto, generalmente basada en razones de raza, sexo, origen o nacionalidad.”
    Me reafirmo en mi idea, cuando uno exige que le traten de una manera que no está dispuesto a aplicar en los demás, sí, es un supremacista de libro.

    ¿Incongruentes? Sí, también. Totalmente.

    ¿Error? Ni de coña. Vosotros no dais puntada sin hilo, te lo tengo que reconocer. Y en la foto te he puesto solo 6 ejemplos, aunque hay muchos más.

    Y, al hilo de tu segundo párrafo, algo que me dejé en el tintero pero, ya que lo sacas tú… Victimistas a más no poder. Pero nada raro, visto lo bien que os ha funcionado tantos años.

    Ahora que, para repugnante, tu tercer párrafo donde dejas una palmaria muestra de cuál es tu idea de la libertad de expresión. O podríamos decir, de la ley del embudo que comenta el compañero Fronga y que tan bien os identifica.

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #70
    Fecha comentario:
    16/02/2026 12:57
    #70
    #66 Josetxu no ha dicho que es catalán. Ha dicho bien claro que es vasco nacido en Vitoria. Como todo lo entiendas igual... :lol2: :lol2: :lol2:

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #71
    Fecha comentario:
    16/02/2026 13:12
    #71
    #43

    Lo que dice skicerdanya erre que erre falseando lo que dice el BOE, que no RECOMIENDA nada

    "Por tanto ¿qué es lo correcto? decir "Gérona" y "Lérida" pese a que la RAE y el BOE recomiendan el uso oficial y propio en su toponimia, en contextos no oficiales, y en oficiales solo es correcto Girona y Lleida. Está claro que hay gente que "no hi veu més enllà del nas", y estás demostrando una tozudez anticuada y centralista"

    ----------
    Lo que dice el BOE, donde NO RECOMIENDA nada.

    "DISPOSICIONES ADICIONALES
    Primera.
    En los libros de texto y material didáctico y en otros usos no oficiales, cuando la lengua que se utilice sea el castellano, el topónimo correspondiente podrá designarse en esta lengua."
    ---------

    Cuando alguien se miente o tergiversa en una argumentación para tener la razón, y encima llama tozudos a los que no le hacen la ola, mejor desconfiar de ese alguien

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #72
    Fecha comentario:
    16/02/2026 13:45
    #72
    #69 De nuevo torciendo mensajes.

    ¿Por qué entiendes las cosas justo al revés? ¿De dónde sacas la justificación de equivaler lo que se ha dicho con supremacismo? Explícate.

    Puedes poner todos los enlaces a la RAE que quieras, que las palabras valen algo más que esas definicioes. Son vínculos de abstracciones (la palabra) con realidades.

    ¿Tan grande es el prejuicio que arrastras? Si tan clara es la inconsistencia entre el mensaje de SkiCerdanya con la imagen que has puesto, ¿por qué le asignas una carga semántica que no le corresponde? ¿Por qué le asignas una voluntad de superioridad? ¿Dónde se ha dicho que es mejor, peor, etc? ¿No será que vuelcas tu prejuicio?

    De nuevo, interpretaciones al revés. Te aclaro: en mi último parágrafo no hablo de ti. Hablo de mi. Porque al que no le dejan ser NO es a ti. Es a mí. Porque tiene que ser en castellano, porque tiene que ser así o asá. Tiene que ser lo que "al otro" le salga del pijo. Y no. Va a ser que no. Esto va de entenderse, y con gente como tú es im-po-si-ble. Y de querer estar o no en una comunidad. Y a mi ya se me han quitado las ganas hace rato.

    La libertad de expresión te la puedes meter por el culo, follártela, ponerla en lo alto de un pedestal, hacerle homenajes anuales, o tirarla por el váter. Hagas lo que hagas te será de poca utilidad, es muy obvio te queda demasiado grande.

    karma del mensaje: 3 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #73
    Fecha comentario:
    16/02/2026 14:23
    #73
    En Josetxo pues i en koumba son uns neonazis, fatxes i radicals espanyolistes, i son catalonòfobs.

    Catalunya va ser invaïda i conquerida l’any 1714, des d’allà Catalunya ha estat una colònia de l’Estat espanyol.

    Espanya és colonialista, és un estat opresor que té a Catalunya i a Euskadi com a últimes colònies.

    Si no us agrada el català, les tradicions i cultures catalanes i Catalunya ja sabeu on heu d’anar: fora!
    Deixeu-nos en pau, i deixeu-nos votar democràticament respectant el dret internacional d’autodeterminació.

    Catalunya va esser l’estat més ric i pròsper d’Europa fins a l’invasió espanyola i francesa.

    Si ara mateix Catalunya fos independent jugariem a la lliga de països com Suïssa, Noruega, Finlàndia… essent una república rica, plena i pròspera, però com som subordinats dins d’Espanya (un país tercermundista, i que s’aguanta gràcies Catalunya i Euskadi) juguem a la lliga i competim contra estats de l’Àfrica i del mig Orient.

    Visca Catalunya lliure i puta espanya!

    karma del mensaje: -12 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 2

  • #74
    Fecha comentario:
    16/02/2026 15:20
    #74
    #73 Escanya no s'aguanta per Euskadi. Ni de broma. Fes-t'ho mirar que tu també bades d'allò més.

    I deixa de fer el Josep Maria si us plau, que et quedes a la mateixa alçada del femer del que despotriques.

    karma del mensaje: 6 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #75
    Fecha comentario:
    16/02/2026 19:33
    #75
    #72 ¿Por qué no contestas SnowCowboy a lo que te dicen otros foreros como Koumba? Cambias de tema y te vas por los cerros de Úbeda.

    La pregunta es: ¿Si te molesta tanto que digan Gerona y Lérida en castellano, ¿te parece bien que los nombres de otros lugares de España se catalanicen como Zaragossa, Conca, Andalussia, etc?

    ¿O es que tú también tienes dos varas de medir :hein?:

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

  • #76
    Fecha comentario:
    16/02/2026 22:47
    #76
    #75 Parece, y digo parece, que tienes la comprensión lectora de una gamba. A mi no me molesta tanto que se diga Gerona y Lérida. Es una suposición que has hecho.

    No tengo que contestar lo que a ti te parece. Contesto lo que me da la gana. El debate de si tiene que ser de una forma u otra hace rato que se ha contestado. Además, parece que Iván ha encontrado una línea editorial para el tema. A estas alturas resulta un tanto extraño que no la tuviera.

    A mi me duele a la vista leer Gerona y Lérida a estas alturas, año 2026 nada menos, pero sé que son fórmulas perfectamente válidas en cualquier texto castellano no oficial. Es lo normal en los hablantes castellanos. ¿Por qué esperar otra cosa? Como normal es que los nombres de las calles, que sí son oficiales, estén en catalán en Cataluña. No protesto por ello, y como ya habéis aportado entre varios, es un debate que debería estar cerrado. La ley lo recoge claramente, y los textos oficiales deben ser de una forma y no de otra. El resto, por razones obvias como la capacidad lingüística y conocimiento de las partes según corresponda será de su forma propia, o podrá seguirse la oficilidad. Entiendo yo que un medio que se precie tenderá a la oficialidad, a no ser que haya una línea editorial determinada por los motivos que sean.

    De lo que yo me quejo, y hace rato, es del uso de términos muy duros para cualifiar hechos que a un monolingüe le puedan parecer incomprensibles, un error, una incongruencia, etc. Es muy bestia que a una persona que ha intentado explicarse, y que como todos puede cometer errores, se le tilde así sin más de supremacista. Y, oh, qué casualidad, pasa con el catalán, no sólo eso, al catalán que quiere explicarse, que quiere que le entiendan.

    Yo desconocía hasta la fecha que tenía que ser una cosa o la otra. Si me hubieran preguntado hubiera dicho algo muy similar a lo de SkiCerdanya. Que es bastante cercano a la realidad, especialmente la oficial. Su error, si es que lo hay, ha sido no explicar que en textos no oficiales no es necesario el uso de la forma autóctona y cualquiera vale. ¿Por qué debería saberlo? ¿Por qué algunos parece que tengamos que ser enciclopedias con patas? El 99% de los participantes de comentarios de esta noticia, por no decir el 100% no teníamos ni puta idea de cómo tenía que ser la cosa. Ni siquiera el que ha parido el artículo, fíjate tú. Pero ojo, viene un catalán a explicar su hecho diferencial y como la cague, se despliega el modo "a por ellos" en un periquete. Demencial.

    No entender que a alguien le moleste que se escriba su toponímia con nombres foráneos, especialmente después de la persecución sistémica por tres siglos de la lengua, además de una dictadura relativamente reciente, ya no es falta de empatía. Es algo más. La ley recoge lo que recoge por motivos bien claros, no porque cuatro politicuchos se pongan de acuerdo a nombre de quién van los sobres. Y la ley también dice que se puede escribir Lérida y Gerona porque así son sus denominaciones en castellano, y porque sus hablantes así lo escribirían. No tiene más vuelta. Pienso que Nevasport, haría bien de incluir las fórmulas oficiales siempre que se pueda en los textos o materiales que produzca, si es que quiere seguir una línea oficialista, que parece querer ser inclusiva y posibilista. Y si no, pues no. No pasa nada.

    El problema, vuelvo a decirlo es calificar de supremacista lo que claramente no lo es. Y me parece una acusación muy grave, prejuiciosa, infundada, además de gratuita. Cuando has tenido que mirar todo el rato dónde está la policia porque llevas un papel en la mano para votar, cuando has visto a la gente correr por querer expresar su opinión con un papel en una urna, cuando has visto eso, estas acusaciones falsas, cambian de nivel. Porque son el caldo de cultivo de algo peor. Y lo más triste es que tenga que ser un catalán quien lo diga bien alto.

    Y de nuevo, contesto lo que me da la gana, a quien me da la gana. Yo no me he ido de tema. A mi ese nick Koumba no me ha preguntado qué me parece nada. Y aunque lo haga, no tengo por qué contestarle. Si acaso lo que tiene que hacer él, y unos cuantos de por aquí, es un ejercicio de empatía, de reflexión, y de revisar si lo que a uno le llama es la razón o el prejuicio. Acusar a alguien de supremacismo por una nimiedad como esta no sólo es seguidismo de aquéllos políticos de peor calaña, es un error grave de juicio y fomenta la división y el odio al otro.

    Así aparecen luego los iluminados del "Puta Espanya!" y demás genialidades. Mentes brillantes que creen que la independencia la vamos a ganar insultando a los demás y diciendo idioteces infundadas. Las dos caras de una misma moneda. Una moneda que no vale una mierda.

    karma del mensaje: 18 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #77
    Fecha comentario:
    17/02/2026 13:16
    #77
    #76 #76 Llorón y supremacista. Sí, supremacista. SU PRE MA CIS TA. Y si no lo entiendes, es tu problema. Pero eso no quita la realidad.

    Una realidad que se resume en la foto que puse más arriba. Que exigís para vosotros lo que no estáis dispuestos a conceder a los demás. ¿Y tú hablas de empatía?

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #78
    Fecha comentario:
    17/02/2026 13:20
    #78




    Y en cuanto a la persecución sistémica del catalán durante la dictadura... macho, es que ya cansáis con el victimismo


    https://historiasinhistorietas.blogspot.com/2010/07/no-es-cierto-que-el-catalan-estuviera.html

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #79
    Fecha comentario:
    17/02/2026 13:27
    #79

    Taaaaaaaan perseguido estaba que la inauguración del campo del Barca se hizo con su nombre en catalán, Camp Nou. Hecho por el que el mascunclú dio al dictador su medalla de oro. ¡Dos veces! :lol2: :lol2: :lol2: :lol2: :lol2: :lol2:

    karma del mensaje: 25 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #80
    Fecha comentario:
    17/02/2026 15:18
    #80
    #78 Como si me pones un enlace a un negacionista del holocausto. O del aterrizaje a la luna. Hazte un favor y deja de hacer el ridículo buscando por internet algo que ayude a justificar tu postura enrocada, ya no sé si por tozudez, por querer tener la razón o simple y llanamente por un nacionalismo desbocado.

    Queda clara tu mentalidad, y el tipo de persona que eres, tus mensajes así lo reflejan. Estamos todos esperando aún que expliques cómo concuerda la definición de supremacismo que has puesto de la RAE con lo que ha explicado SkiCerdanya. Eso sí, irte a buscar fotos de cuando Franco y enlaces histéricos (lo de históricos igual les va grande), de eso sí has tenido tiempo. Y no lo explicas porque no puedes justificar tu postura más que con pataleo y mamarrachadas. Que además ni son tuyas, replicas lo que oyes por ahí, como los loros.

    Espero algún día seas capaz de ver las cosas, aunque sólo sea un poco, de una forma distinta. Aunque me temo que eso no va a pasar.

    karma del mensaje: -9 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 1

    • Gracias!
  • #81
    Fecha comentario:
    18/02/2026 11:40
    #81
    #80 ¿Estamos todos?¿Todos?¿En serio? Pero tú quién te crees que eres para hablar en nombre de nadie, fantasma. Mira que he discutido con fantoches, pero tú te llevas la palma. ¡Enhorabuena!

    En cuanto a lo de histórico, a ti te pega más, por lo cansino que eres. De verdad, no por escribir unos ladrillos infumables tienes más razón. Aprende a condensar un poco tus ideas, que seguro te leerá más gente.

    Y una última cosa, me encanta tu nick. Imagino que lo de cowboy será un homenaje velado a los vaqueros andaluces, y por tanto españoles, que fueron a America desde el S XV y que dejaron su impronta y costumbres en aquellas tierras. Y de las que los cowboys de las películas del oeste copiaron todos sus atributos. Los zahones, las botas, las chaquetillas cortas, los sombreros, las sillas de montar.
    ¡Qué homenaje a lo hispano, amigo mío! Me has llegado a emocionar. :lol2: :lol2: :lol2: :lol2: :lol2:

    karma del mensaje: 15 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #82
    Fecha comentario:
    18/02/2026 13:11
    #82
    Perdóneme usted, que no sabía yo que estaba hablando con un ilustre forero, viajado, leído, sabio, y conocedor de tantas costumbres, fantocochero, nada más y nada menos.

    Te pido, te ruego, por favor, por tercera vez, que me expliques, e incluyo al resto porque esto es una estrada pública, qué relación tiene lo que ha dicho el forero SkiCerdanya con la definición que has puesto de supremacismo. A no ser que tengas una propia, que aunque así fuera, estaría bien conocerla. La bronca va de esto. Si no puedes o no quieres explicarlo, dilo, sin más. No hace falta irse a buscar cosas que no tienen nada que ver. Si tu orgullo nacional se hiere con tan poca cosa, y tienes que intentar despistar de esta manera, te lo digo desde el respeto, estás haciendo el ridículo y ahondando en el fallo. Quiero saber, y lo digo con toda la honestidad, dónde está la relación entre lo descrito por SkiCerdanya y la definición de supremacismo.

    La peli porno, con pajilla nacional, que te has hecho con mi nick, ni tiene nada que ver con la trifulca que tenemos, ni aporta nada, ni te va a dar más o menos razón en la cuestión de acusar a los demás de supremacismo. Te pido por favor, no hagas estos espectáculos onanísticos tan públicos, que esta es una web con cierta solera y no un fantocoches cualesquiera. En cualquier caso, el de la foto es Billy Kidd y la historia detrás de mi nick es un recuerdo íntimo que voy a conservar con la solemnidad y privacidad que se merece. Sólo te puedo decir que está tan lejos de la peli porno que te has montado, que ni siquiera comparten universo.

    En cuanto a mi capacidad de síntesis, haces mal de ponerla en duda. Podría haber resumido todo en que eres un facha y encima corto de miras. Fíjate que no he puesto "facha de tomo y lomo", sólo "facha", para sintetizar. De colofón podría haber puesto un "Puta Espanya" de esos sin sentido, pero en pro de la síntesis no lo he incluído en el resumen. Como te mereces un cierto respeto, aunque tú no lo tengas para con los demás, no he sintetizado mucho y he argumentado con pelos y señales lo que he creído oportuno. Y por ese mismo respeto, te pido por favor, que expliques la relación entre lo escrito por SkiCerdanya y el supremacismo.

    Es la última vez que te lo pido. Estoy dispuesto a leerte e intentar entenderte. Otra cosa es que comparta lo que dices o no lo critique. Si sales con cualquier otra historia por enésima vez, por más válida que sea pero no tenga que ver con lo que se te está preguntando entenderé que eres un caso perdido de ceguera nacionalista. Y que por lo tanto es tan inútil "hablar" contido que con una pared.

    karma del mensaje: 13 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #83
    Fecha comentario:
    18/02/2026 14:58
    #83
    #81 Disculpa que no te he citado justo en el mensaje de arriba. :+:

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #84
    Fecha comentario:
    21/02/2026 16:18
    #84
    #10 Pero tu cuando hablas de Londres, que pones, Londres o London... Palents...

    karma del mensaje: 10 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #85
    Fecha comentario:
    24/02/2026 13:20
    #85
    #14

    Estupidez :

    "Girona es el nombre oficial actual en catalán y el único oficial reconocido legalmente para la ciudad y la provincia desde 1992.
    Antes Gerona."

    karma del mensaje: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #86
    Fecha comentario:
    24/02/2026 13:22
    #86
    #82 Lo dicho, a ti te tienen que pagar por palabra, brasas, porque, si no, no entiendo tanto entusiasmo por los ladrillos infumables.

    Pero vamos al lío. Te voy a contestar a tu eterna admonición sobre la relación entre lo que dice el forero aquel y lo que digo yo del supremacismo... con tus mismas palabras del mensaje #76 . Abro comillas "Parece, y digo parece, que tienes la comprensión lectora de una gamba. [...]
    No tengo que contestar lo que a ti te parece. Contesto lo que me da la gana."

    Todo ello dicho con el respeto que te mereces. Tú ya me entiendes.


    Mucho has tardado en sacar a colación el comodín de facha. Pero de ahí infiero que serás un rojo de esos que pululan por Cataluña. Pero de la subespecie "pijoprogre", porque, dado lo extremadamente correcto que te expresas en español, solo veo dos opciones. O eres un producto de la EGB franquista -bien por ti si es así- o eres el típico ejemplo de hijo de esa asquerosa burguesía nazionalista que, mientras condena a los hijos de los obreros a una inmersión que les resta oportunidades, manda a los suyos a estudiar a elitistas colegios privados para dominar el español y otros idiomas internacionales. ¿Apostamos algo a qué bando perteneces?

    Para terminar, esta va a ser mi última interacción contigo. Ya sabes, demasiado gasto de energía para nada. Ah, pero no sin antes darte las gracias por habernos ahorrado los detalles de la intrahistoria de tu nick. Creo que no lo hubiera aguantado sin vomitar. No me preguntes por qué.

    karma del mensaje: 13 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!
  • #87
    Fecha comentario:
    24/02/2026 15:38
    #87
    #86 Lo tenías muy fácil.

    Sólo bastaba una sola línea explicando lo que ya sabes que tienes que explicar.

    De otro modo, esto sólo era un toma y daca de esos cutres que pasan en los foros y las redes sociales.

    Pero bueno, me gusta esta respuesta que has dado, es muy reveladora. Mucho prejuicio e ignorancia concentrado en muy pocas palabras.

    Te agradezco el intento y el tiempo invertido.

    karma del mensaje: 13 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0

    • Gracias!

Escribe tu comentario





 

Si este mensaje tiene un solo insulto, no te molestes en enviarlo, porque será eliminado.
AVISO: La IP de los usuarios queda registrada

Los comentarios aquí publicados no reflejan de ningún modo la opinión de nevasport.com. Esta web se reserva el derecho a eliminar los mensajes que no considere apropiados para este contenido. AVISO: La IP de los usuarios queda registrada, cualquier comentario ofensivo será eliminado sin previo aviso.



Lo más leído: