ANDORRA ESQUÍ

Enviado: 22-12-2019 22:09
Registrado: 4 años antes
Mensajes: 1
De part de na joana i en manolo
Ens agradaria donar les gràcies a una persona que feia snow a grandavalira avui és diu marc i m ha ajudat a baixar les pistes quan hi havia poca visibilitat i al mestre sergi que ha ajudat al meu marit manolo
Gràcies
Si algú els hi pot fer arribar molt millor❤️
Esperam algun dia poder ho tornar a algú
Karma: -4 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1
Enviado: 24-12-2019 16:37
Registrado: 13 años antes
Mensajes: 17.240
Hola Joana. Este foro es de gente que va a Andorra a esquiar desde todos los lugares de España principalmente por lo que es íntegro en español para que todos lo puedan entender.
Dicho esto, gracias por la aportación que llegará seguramente a la persona que os ayudo ya que este foro es muy seguido.




Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-12-2019 16:58
Registrado: 14 años antes
Mensajes: 9.454
Cita
Carlos_a
Hola Joana. Este foro es de gente que va a Andorra a esquiar desde todos los lugares de España principalmente por lo que es íntegro en español para que todos lo puedan entender.
Dicho esto, gracias por la aportación que llegará seguramente a la persona que os ayudo ya que este foro es muy seguido.

Si no voy equivocado, en el foro de Andorra se puede escribir en tres idiomas.

Normas: [www.nevasport.com]


Editado 1 vez/veces. Última edición el 24/12/2019 16:59 por D@vid.
Karma: -3 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1
Enviado: 24-12-2019 17:06
Registrado: 13 años antes
Mensajes: 17.240
Cita
D@vid
Cita
Carlos_a
Hola Joana. Este foro es de gente que va a Andorra a esquiar desde todos los lugares de España principalmente por lo que es íntegro en español para que todos lo puedan entender.
Dicho esto, gracias por la aportación que llegará seguramente a la persona que os ayudo ya que este foro es muy seguido.

Si no voy equivocado, en el foro de Andorra se puede escribir en tres idiomas.

Normas: [www.nevasport.com]

Pues ai eres tan amable, tradúcelo para lo que no lo entiendan, gracias.




Karma: 11 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 24-12-2019 20:38
Registrado: 13 años antes
Mensajes: 17.240
Cita
Carlos_a
Cita
D@vid
Cita
Carlos_a
Hola Joana. Este foro es de gente que va a Andorra a esquiar desde todos los lugares de España principalmente por lo que es íntegro en español para que todos lo puedan entender.
Dicho esto, gracias por la aportación que llegará seguramente a la persona que os ayudo ya que este foro es muy seguido.

Si no voy equivocado, en el foro de Andorra se puede escribir en tres idiomas.

Normas: [www.nevasport.com]

Pues si eres tan amable, tradúcelo para lo quien no lo entienda, gracias.




Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0

Re: Volia donar les gràcies

Mensaje destacado
Enviado: 25-12-2019 10:41
Registrado: 18 años antes
Mensajes: 12.283
Ya lo traduzco yo.

"De parte de joana y manolo
Nos gustaría dar las gracias a una persona que hacía snow en grandavalira hoy.Se llama marco y me ha ayudado a bajar las pistas cuando había poca visibilidad, y al maestro sergi que ha ayudado a mi marido manolo
gracias
Si alguien se lo puede hacer llegar, mucho mejor❤️
Esperamos algún día poder devolver el favor" smiling smiley

Ya está traducido. Y aprovecho para dejar dos impresiones mías:

1. De entrada, supongo que si la autora del post lo ha escrito en catalán será porque los dos chicos que les ayudaron debían ser catalanes (Sergi se llama uno de ellos), y supongo que hablaron en catalán durante el "episodio de ayuda".
Como bien dice D@vid, en el foro de pueden usar tres idiomas. Y si la autora del post quiere darles las gracias, es muy normal que lo haga en su idioma (el de todos ellos, supongo).pulgar arriba

2. Por otra parte, y aprovechando el último párrafo del post inicial: si la idea es hacerlo llegar a más gente, por si alguien de aquí los conoce, es evidente que en castellano llegará a más gente, como bien dice Carlos_a pulgar arriba

Así que, ya está todo solucionado, si es que había algo que solucionar. Diablillo

Aprofito el post per desitjar un Bon Nadal al D@vid smiling smiley

Aprovecho el post para desear una Feliz Navidad a Carlos_a smiling smiley

Un saludo.
Karma: 99 - Votos positivos: 7 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-12-2019 13:42
Registrado: 13 años antes
Mensajes: 17.240
Cita
j.lacroix
Ya lo traduzco yo.

"De parte de joana y manolo
Nos gustaría dar las gracias a una persona que hacía snow en grandavalira hoy.Se llama marco y me ha ayudado a bajar las pistas cuando había poca visibilidad, y al maestro sergi que ha ayudado a mi marido manolo
gracias
Si alguien se lo puede hacer llegar, mucho mejor❤️
Esperamos algún día poder devolver el favor" smiling smiley

Ya está traducido. Y aprovecho para dejar dos impresiones mías:

1. De entrada, supongo que si la autora del post lo ha escrito en catalán será porque los dos chicos que les ayudaron debían ser catalanes (Sergi se llama uno de ellos), y supongo que hablaron en catalán durante el "episodio de ayuda".
Como bien dice D@vid, en el foro de pueden usar tres idiomas. Y si la autora del post quiere darles las gracias, es muy normal que lo haga en su idioma (el de todos ellos, supongo).pulgar arriba

2. Por otra parte, y aprovechando el último párrafo del post inicial: si la idea es hacerlo llegar a más gente, por si alguien de aquí los conoce, es evidente que en castellano llegará a más gente, como bien dice Carlos_a pulgar arriba

Así que, ya está todo solucionado, si es que había algo que solucionar. Diablillo

Aprofito el post per desitjar un Bon Nadal al D@vid smiling smiley

Aprovecho el post para desear una Feliz Navidad a Carlos_a smiling smiley

Un saludo.

Gracias por todo J.lacriox y bon Nadal




Karma: 45 - Votos positivos: 3 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-12-2019 16:24
Registrado: 8 años antes
Mensajes: 257
Yo parlo una miqueta de catalá pero lo he entendido, y sobre todo, he entendido el agradecimiento.
Dicho esto, me ha quedado la duda de los idiomas: uno es el castellano o español, otro el catalán...¿Y el otro? Porque yo también sé hablar por teléfono ajajjajjaj pero eso creo que aquí no se puede aplicar.



Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-12-2019 16:33
Registrado: 15 años antes
Mensajes: 483
Cita
bifi
Yo parlo una miqueta de catalá pero lo he entendido, y sobre todo, he entendido el agradecimiento.
Dicho esto, me ha quedado la duda de los idiomas: uno es el castellano o español, otro el catalán...¿Y el otro? Porque yo también sé hablar por teléfono ajajjajjaj pero eso creo que aquí no se puede aplicar.

Imagino que siendo un foro de Andorra será el francés. Confirmado! Es el francés.


Editado 1 vez/veces. Última edición el 25/12/2019 16:34 por Ersegui.
Karma: 26 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0
Enviado: 26-12-2019 16:50
Registrado: 14 años antes
Mensajes: 9.454
Cita
j.lacroix
Ya lo traduzco yo.

"De parte de joana y manolo
Nos gustaría dar las gracias a una persona que hacía snow en grandavalira hoy.Se llama marco y me ha ayudado a bajar las pistas cuando había poca visibilidad, y al maestro sergi que ha ayudado a mi marido manolo
gracias
Si alguien se lo puede hacer llegar, mucho mejor❤️
Esperamos algún día poder devolver el favor" smiling smiley

Ya está traducido. Y aprovecho para dejar dos impresiones mías:

1. De entrada, supongo que si la autora del post lo ha escrito en catalán será porque los dos chicos que les ayudaron debían ser catalanes (Sergi se llama uno de ellos), y supongo que hablaron en catalán durante el "episodio de ayuda".
Como bien dice D@vid, en el foro de pueden usar tres idiomas. Y si la autora del post quiere darles las gracias, es muy normal que lo haga en su idioma (el de todos ellos, supongo).pulgar arriba

2. Por otra parte, y aprovechando el último párrafo del post inicial: si la idea es hacerlo llegar a más gente, por si alguien de aquí los conoce, es evidente que en castellano llegará a más gente, como bien dice Carlos_a pulgar arriba

Así que, ya está todo solucionado, si es que había algo que solucionar. Diablillo

Aprofito el post per desitjar un Bon Nadal al D@vid smiling smiley

Aprovecho el post para desear una Feliz Navidad a Carlos_a smiling smiley

Un saludo.

Gracias por traducir el texto, tenía intención de traducirlo cuando tuviera un momento, pero ya casi ni tiempo tengo para entrar a postear.
Karma: 3 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 1
Escribe tu respuesta






AVISO: La IP de los usuarios queda registrada. Los comentarios aquí publicados no reflejan de ningún modo la opinión de nevasport.com. Esta web se reserva el derecho a eliminar los mensajes que no considere apropiados para este contenido. Cualquier comentario ofensivo será eliminado sin previo aviso.