FORMACIÓN, TÉCNICA Y APRENDIZAJE

Enviado: 05-08-2015 10:24
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Arreglo las negritas... me está entrando complejo de ayudante de cámara, por lo menos, juas

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Preguntar por FIS.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema. Cristal.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.
Jahgermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.

K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer al "boss" PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de aspecto malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Tablero. Individuo difícil de catalogar que acostumbra a hostigar a los palilleros.
Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.

U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
TpM99
Enviado: 06-08-2015 00:01
Cita
carolo
por lo menos, juas

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Preguntar por FIS.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema. Cristal.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.
Jahgermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.

K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer al "boss" PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de aspecto malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Tablero. Individuo difícil de catalogar que acostumbra a hostigar a los palilleros.
Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.

U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Donde se juntan o separan dos caminos.

Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-08-2015 10:18
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Pequeño retoque

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Preguntar por FIS.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.
Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.

K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer al "boss" PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 05-09-2015 09:29
Registrado: 18 años antes
Mensajes: 25.550
Muy gracioso el diccionario, se me había escapado.
Y menos mal que habéis censurado la definición de Maru: me parecía dolorosamente precisa. He llevado un mono pastel, he tenido botas blancas de esas...Llorón
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 05-09-2015 16:14
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Cita
Carme
Muy gracioso el diccionario, se me había escapado.
Y menos mal que habéis censurado la definición de Maru: me parecía dolorosamente precisa. He llevado un mono pastel, he tenido botas blancas de esas...Llorón

Entonces la Maru y lo que simboliza merece estar en el hall of fame del esquí. Ya quisiera la mayoría esquiar como la Maru y aportar al esquí lo que ella



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 10:22
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Algunos retoques. Hemos mejorado la definición de "japonés" y hemos añadido algunas voces en ese idioma que hemos encontrado en Internet

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era


Editado 1 vez/veces. Última edición el 06/09/2015 10:24 por carolo.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
TpM99
Enviado: 06-09-2015 17:26
Interesqui: espacio obligatorio entre esquises. (la anchura de la cadera + o -).
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 17:32
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 214
Bueno, pues a ver si el Maestro me valida estas:


Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera o política le permite dedicarse al esquí de alto standing en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.

b]Cien Montaditos[/b] Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture amistosa y simbiótica con el establecimiento vecino Veleta Ski.

Maestro. Título honorifico con el que los foreros suelen demostrar admiración y pleitesía al relacionarse en Nevasport con los pensadores del esquí, sobre todo con los pies.

Vándalo. Gestor público. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
.






A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
b]Bárcenas[/b]. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera o política le permite dedicarse al esquí de alto standing en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
b]Cien Montaditos[/b] Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture amistosa y simbiótica con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Maestro. Título honorifico con el que los foreros suelen demostrar admiración y pleitesía al relacionarse en Nevasport con los pensadores del esquí, sobre todo con los pies.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 18:52
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
jaja, a ver si tengo tiempo y lo corrijo pulgar arriba



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 22:44
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 214
A ver si puedo arreglar lo de las negritas...


A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera o política le permite dedicarse al esquí de alto standing en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaditos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture amistosa y simbiótica con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Maestro. Título honorifico con el que los foreros suelen demostrar admiración y pleitesía al relacionarse en Nevasport con los pensadores del esquí, sobre todo con los pies.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 22:45
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 214
Pues no, lo siento Maestro, vas a tener que poner un tutorial para lo de las negritas...
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 22:53
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Cita
bushido
Pues no, lo siento Maestro, vas a tener que poner un tutorial para lo de las negritas...

Pues es una trampilla de fusilar html fácil: se le da a "Responder citando" y a lo que sale se le borra donde pone [ quote ] y [ /quote ] al principio y al final del texto. Así queda como estaba escritoanteriormente



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era


Editado 2 vez/veces. Última edición el 06/09/2015 22:55 por carolo.
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 06-09-2015 23:10
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 214
Gracias Carolo, a ver si ahora me sale...

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera o política le permite dedicarse al esquí de alto standing en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaítos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture amistosa y simbiótica con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Maestro. Título honorifico con el que los foreros suelen demostrar admiración y pleitesía al relacionarse en Nevasport con los pensadores del esquí, sobre todo con los pies.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 08-09-2015 20:32
Registrado: 10 años antes
Mensajes: 1.234
Añado hormigas atómica

A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista. También de El Koala cantando el Opá en Borreguiles.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera o política le permite dedicarse al esquí de alto standing en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaítos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture amistosa y simbiótica con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Hormigas atómicas: Dícese de uno seres de pequeño tamaño que emplean cascos de exagerado tamaño y abusando del empleo de la turbo-cuña y huevicuña para adelantarte. Habitualmente se mueven en manadas, no suelen seguir el orden de las colas y los guía un maestro o td1 en su defecto.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Maestro. Título honorifico con el que los foreros suelen demostrar admiración y pleitesía al relacionarse en Nevasport con los pensadores del esquí, sobre todo con los pies.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 25-09-2015 19:26
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. Animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera-política le permite dedicarse al esquí en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray para portar los caldos de la región. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. Propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: Expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaítos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture poco amistosa y parasitaria con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...
Frijil: véase telemark

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Hormigas atómicas: Dícese de uno seres de pequeño tamaño que emplean cascos de exagerado tamaño y abusando del empleo de la turbo-cuña y huevicuña para adelantarte. Habitualmente se mueven en manadas, no suelen seguir el orden de las colas y los guía un maestro o td1 en su defecto.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era


Editado 1 vez/veces. Última edición el 25/09/2015 19:31 por carolo.
Karma: 24 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0
Enviado: 28-09-2015 10:00
Registrado: 9 años antes
Mensajes: 21
Muy bueno.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 28-09-2015 10:13
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Cita
ogomezm1
Muy bueno.

Todo el mundo puede participar aportando sus definiciones. La idea es crear este wiki diccionario friki con las aportaciones de todo Nevasport pulgar arriba



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 09:51
Registrado: 13 años antes
Mensajes: 327
Veo que falta "Tiraculos" para llamar al telesquí, no sé si más gente lo llama así... No entiendo
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 11:59
Registrado: 9 años antes
Mensajes: 562
jajajajajaja madre miaaa que currazo sorprendidosorprendidosorprendido

Me han encantado estas tres...
Esto-arriba-es-nieve
Esto-como-va.
Esto-es-un-estilo-de-vida.

Y como no el huevicuña

risasrisasrisas



Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 12:33
Registrado: 11 años antes
Mensajes: 7.223
Voy a añadir LA otra frase imprescindible para esquiar en los Alpes, mitad occidental.

Une bière pression, grand, s'il vous plaît. Digasé "an bier gran sirvuplé" Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes, zona occidental. Vease Ein grosses Bier, bitte!


A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. Animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera-política le permite dedicarse al esquí en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray para portar los caldos de la región. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. Propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: Expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaítos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture poco amistosa y parasitaria con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...
Frijil: véase telemark

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Hormigas atómicas: Dícese de uno seres de pequeño tamaño que emplean cascos de exagerado tamaño y abusando del empleo de la turbo-cuña y huevicuña para adelantarte. Habitualmente se mueven en manadas, no suelen seguir el orden de las colas y los guía un maestro o td1 en su defecto.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Une bière pression, grand, s'il vous plaît. Digasé "an bier gran sirvuplé" Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes, zona occidental. Véase Ein grosses Bier, bitte!
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 19:23
Registrado: 11 años antes
Mensajes: 7.223
Me cito y corrijo, por justicia geográfica.


Cita
raton700
Voy a añadir LA otra frase imprescindible para esquiar en los Alpes, mitad occidental.

Une bière pression, grand, s'il vous plaît. Digasé "an bier gran sirvuplé". Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes, zona occidental. Asimismo, cara norte de la cordillera pirenaica. Vease Ein grosses Bier, bitte!.


A

Abrazantes. Palabra recientemente acuñada en el argot de Sierra Nevada para designar a aquellos esquiadores que circulan a toda velocidad y sin control, de un lado a otro de la pista.
Aparcamiento. Bien escaso en las modernas estaciones de esquí, imprescindible para quien viaje con su automóvil.
Agroesquí. Esquí hasta los límites razonables de la cota de nieve. Véase también juerapista.
Alimentación. Eso de lo que todo el mundo entiende incluso más que de su propio trabajo, hasta el punto de dar recomendaciones que sin embargo cambian con las modas cada cuatro años.

B

Bache. Ondulación del terreno producida por el paso continuo de esquiadores que, paradójicamente, evita la mayoría de ellos.
Bañera: Bache muy grande o donde algunos solo entran una vez al año.
Baca. Animal que sirve para portar los esquís o el equipaje en el techo
Barandilla. Asidero metálico en el lateral de las escaleras que, desde la aparición del 'jibbing', ha perdido la capa superficial de pintura en todas las estaciones.
Bárcenas. Dícese del ski bum cuya habilidad financiera-política le permite dedicarse al esquí en Baqueira o a los juerapistas en el Cáucaso. Se caracteriza por aguantar y ser fuerte, y recibir abrazos importantes por SMS.
Bastón. Tubo cilíndrico, normalmente de aluminio o fibra, que se utiliza para esquiar y ser objeto de risa por parte de surfistas y skiboarders. Algunos llevan oculta una petaca, para envidia de algunos surfistas y skiboarders.
BB. Baqueira-Beret y no hay que decir más ni menos.
Bota. Calzado rígido, normalmente incómodo y frío, compuesto de una carcasa de plástico y un escarpín mullido interior. Elemento imprescindible del uniforme de los entrenadores de Valdezcaray para portar los caldos de la región. Los modernos la llaman camelback.
Bocadillo. Socorrido tentempié para tomar antes, durante o después de la jornada de esquí o surf.
Bizco. esquís de eslalon que disponen de unas uñas específicas para el paso de los palos. Cuando las uñas se disponen hacia afuera se les llama estrábicos.
Bandana: complemento textil con forma de tubo para el que es necesario un cursillo sobre las maneras de ponérselo.

C

Caballo loco: artilugios del diablo llamados telesquí desembragable con percha de disco, que en su arrancada inicial acostumbra a mostrarnos las habilidades de esquí artístico de los usuarios, a la vez que esteriliza al sector masculino. Estadísticamente aparecen en una de cada tres estaciones de la península.
Cadenas. Accesorio para circular con seguridad sobre carreteras nevadas, que normalmente se instala y se desisntala indistintamente cuando ya es tarde
Cafetería. Lugar donde todo el mundo esquía de maravilla
Campana. Lugar de encuentro de foreros de Nevasport en Baqueira-Beret. Es una campana, literal, con badajo que hace tolón tolón, procede de un barco llamado Pernille Mars y es otro de los elementos que convierten a Baqueira en única.
Canibal: del italiano Canibali. Elemento que no usa virajes, va en Turbocuña siempre. Reciben el nombre porque se comen crudo al que se llevan por delante
Canto. Parte metálica afilada del esquí o la tabla a la que solemos culpar de las carencias técnicas propias
Cambio. Acción de cambiar los cantos de los esquís para iniciar una curva. Los aficionados consumistas lo confunden con cambiar de esquís o de cualquier otra cosa directamente.
Canary Snow Team. Alegre comunidad de Nevasport que nos ameniza con sus reportajes y nos amenaza con sus fotochops.
Carajazo. Gadit.: véase jalardazo.
Carving. Nombre popular por el que se conoce el esquí conducido con esquís parabólicos.
Carvinista. Persona influida por la Reforma del Carving, con una actitud fundamentalista respecto a la necesidad de pureza y rigor en la conducción
Caro. Propiedad subjetiva de los productos del turismo de nieve: ej.: un traje de tres mil puede no parecer caro y una clase de treinta puede sí parecerlo.
Cerveza. Bebida a base de cebada o trigo que reconstituye gloriosamente tras la jornada deportiva.
Chicuu: Expresión campurina donde gritas al remontero de alguna incidencia o le pides ayuda.
China:. Mercado emergente en el turismo de la nieve. Te ha tocado la #: expresión empleado para comunicar a alguien una tarea como esperar la cola para sacar los pases de todo el grupo o lavar los platos de apartamento alquilado.
Cien Montaítos. Cadena de restauración instalada en Sierra Nevada, de la que se dice que mantiene una join venture poco amistosa y parasitaria con el establecimiento vecino Veleta Ski.
Cobarde. Véase Fistro.
Contrarrotación. Lo contrario de la rotación que, a su vez, es opuesta a la contrarrotación. Lío conceptual que anima a tomar clases para que te lo expliquen.
Costra. Nieve transformada por el viento y los cambios de temperatura, que presenta una capa superficial de mayor consistencia que la capa sobre la que descansa. Calidad de nieve que muestra el nivel físico y técnico con objetiva crueldad.
Corral de la Pacheca. Zona destinada a la práctica del esquí enfocada a participantes noveles.
Croqueta. Signo inequívoco de que te has metido un jalardazo haciendo juerapistas.
Cuesta de los intrépidos. Pendiente ligera donde el debutante adquiere conciencia de los conceptos básicos de: deslizamiento, equilibrio, frenado, imposibilidad de frenado, caída, y noción de caos de elementos y extremidades a la hora de levantarse. Véase corral de la pacheca.

D

Desaforado: Nombre del subforo donde hablar de esquí es un "off-topic"
Distribuidor. Empresa de la industria del esquí que no contesta a ciertos e-mails pero envía notas de prensa cada vez que quiere hacer pública una novedad.
Ducha. Lo que los "skibums" toman en casa de los amigos
Dura. Nieve compactada, transformada por los cambios de temperatura y/o la compresión ejercida sobre ella a la que los practicantes culpamos de nuestras carencias técnicas

E

Ein grosses Bier, bitte!: Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes
EEE. Institución que representó y organizó durante años la enseñanza del esquí en España. Acrónimo de Estamos Encantados de Esquiar.
Elegancia. Algo que Pepe no puede enseñarnos pero, sin embargo, en lo puede marcarnos el camino
Enterprise. Nombre de la nave imaginaria comandada por un forero políticamente incorrecto en el Foro de Sierra Nevada.
Era. El artículo determinante femenino en lengua aranesa, los madrileños conocedores y familiarizados con Arán lo anteponen a cualquier sustantivo y los araneses los entienden perfectamente.
Escorna. Escornacraves. Itinerario mítico de Baqueira que han bajado esquiando la mitad de los adultos que declaran haberlo hecho y un número indeterminado de niños y niñas con su profe, en cuña sin despeinarse porque no saben por dónde bajan, sólo bajan y después no presumen. El nombre es para meter miedo, no es para tanto.
Esto-arriba-es-nieve: deseo optimista de quien ve pasar su fin de semana de vacaciones contemplando la lluvia a través de la ventana
Esto-como-va. Expresión habitual a la salida del telesilla de principiantes de quienes han subido a la aventura, sin tomar clases ni nada.
Esto-es-un-estilo-de-vida. Frase tópica que se aplica a las aficiones más diversas y que, en realidad, suele significar "no tengo que trabajar para vivir".
Experto. Rol que asume todo el que habla de política, economía, alimentación sana o esquí
Extremo. En esquí, sumamente arriesgado, peligroso; por ejemplo, discutir con la pareja que no esquía dónde serán las vacaciones.

F

Fantasma. Dícese de todo aquél que alardea o exagera logros que no ha alcanzado, normalmente en al cafetería de la estación.
Filas. Para aparcar, para coger el FF, para coger los remontes, en las escuelas de esquí e incluso para ir al WC. Líneas también, pero para bajar juerapistas
Fiesta. Una de las principales motivaciones a margen de los deportes blancos, de algunos clientes de las estaciones de esquí.
Fondo. Modalidad de esquí también conocida como "nórdico" cuyo esfuerzo físico y ausencia de glamour social margina a las zonas bajas y/o poco accesibles de las estaciones.
Freeride. Palabra de la que se abusa para indicar que nos hemos salido unos metros de la pista pisada. Véase también juerapista.
Freerider. Persona que practica el freeride. Persona que practica el juerapista de toda la vida, pero muy bien equipado.
Fijación. Patología obsesiva que consiste en querer llevar los pies pegados a los esquís a toda costa.
Fistro. Uno de los sub-niveles del esquí en Sierra Nevada. ej.: fistroparalelo, fistroride...
Frijil: véase telemark

G

Giro. Viraje, vuelta, curva, cambio de dirección. Sinónimo de los anteriores en todo el mundo salvo en España, donde significa algo concreto que solo los que se hayan formado en Candanchú saben.

H

Helicóptero. Salto con una rotación de 360º. Artefacto con el que la mayoría de los aficionados sueñan con ocupar alguna vez antes de descender una ladera interminable de nieve en polvo.
Hielo. Estado sólido del agua. Brilla como un diamante y, aunque suene contradictorio, quema.
Hipotermia. Descenso involuntario de la temperatura corporal por debajo de 35º, debida normalmente a la elección de prendas que sientan bien, en lugar de funcionales.
Holístico/a. Aplicado al esquí, ni PI pero suena a molón. Aprovechamiento verdadero de la experiencia de esquiar.
Hormigas atómicas: Dícese de uno seres de pequeño tamaño que emplean cascos de exagerado tamaño y abusando del empleo de la turbo-cuña y huevicuña para adelantarte. Habitualmente se mueven en manadas, no suelen seguir el orden de las colas y los guía un maestro o td1 en su defecto.
Huevicuña: Posición entre el huevo y la cuña con la que los infantes se empeñan en hacer straight (bolos) con los adultos.

I

Inclinación. Movimiento lateral del cuerpo de modo que se reduzca el ángulo respecto del suelo. Se observa en los bares de las estaciones a partir de la media noche.
Itinerario. Lo que no es pista ni fuera pista y lo esquían los buenos cuando la nieve está más jodona y las pistas llenas de personas normales.
Iván. Nombre de pila del tipo que nos mantiene puntualmente al día con las noticias del esquí.
Inglés. Idioma indispensable para poner el nombre a los blogs.

J

Jagermeister. (yagamaista) licor de hiervas que clama haber facilitado durante años tener relaciones a los feos a partir de una determinada hora.
Jamón. Lo que no hay en las estaciones de esquí extranjeras
Japonés. Idioma emergente en el mundo del esquí que se usa para muchas definiciones técnicas: tó-mangao, yakamina-delao, desmé-lenao. Lenguaje abundantemente empleado por los autóctonos de Sierra Nevada con expresiones como shiyono-tesho-ná, toito-tieso, etoké-loke-énipo-ya, anda-ke-no, kushike-poyaer-tio-itó, elpasela-sakao-ya.
Jalardazo. malaguit.: en el lenguaje científico de los accidentes de esquí: ostión inconmensurable.
Juas. Interjección de la risa del Carolo. Leer el esqui-nario.
Juerapista: voz celtíbera para el esquí en nieves sin tratar; sustituye a los préstamos freeride, countryski, backcountry, freeski, offpiste y bigmountain.


K

Kamikaze.Después de la Turbocuña ,de milagro, hacen lo mismo pero con los esquís paralelos y empiezan a ser capaces de derrapar. Los padres empiezan a plantearse como mejorar para seguir a sus hijos.
KDD: Reunión anual de los foreros más "enganchados", cuya finalidad es: Verse las caras y analizarse sutilmente; Conocer a PP, en persona; Recibir la bolsa con presentes, pegatinas y la gorra; Ingerir cerveza en alegre compañía; Cenar inquietos a la espera de la rifa de los regalos que le tocan a los otros; Asistir a un garito a ingerir combinados explosivos y bailar con ritmos sensuales. Y si queda tiempo, subir a pistas y darse cuenta de que hay muchos que esquían mejor que nosotros. Algunos osados participan en la carrera con el ánimo de ganar puntos de cara al foro.

L

Lluvia: Precipitación en forma de agua, que arriba siempre, siempre es nieve
Lloro. Lo que los niños en los cursillos tienen que traer hecho ya de casa. ej.: (monitor al niño) "nene, hay que venir ya lloraditos de casa"
LMP, acrónimo de apariencia malsonante que, en realidad, quiere decir Línea de Máxima Pendiente

M

Maquinista. Dícese del superhéroe mitológico que maneja las máquinas pisapistas con nocturnidad
Macizo. Accidente geográfico compuesto pos varios picos. Sección de la corteza terrestre que está demarcada por fallas o fisuras. Para algunas mujeres ciertos individuos masculinos.
Maciza. fem, véase macizo.
Mahoney. Apellido del director de la Escuela de Esquí de la Orotava Ski Resort.
Maldición de los petos. Estado de confusión que se sufre al encontrar un grupo de debutantes enfundados en un peto de extrema fluorescencia realizando un descenso desbaratado sin orden ni concierto.
Mammoth. Estación de esquí que comparte con la Sierra Nevada granadina el nombre de la sierra donde se ubica, latitud, altura, desnivel esquiable y hasta el número de la carretera que sube hasta ella.
Maru: esquiadora madura, enfundada en un mono Etirel que era era de tonos pastel y ahora es de tonos pastel descoloridos. Lleva botas blancas, que con el paso del tiempo han adquirido un tono marfil, de entrada posterior y un solo gancho
Material. Foro en el que la gente se pelea incluso más que en el Desaforado.
Moets: (de Moet Chand**): en Panticosa, dicese de los sujetos/as que van vestidos con una conocida marca de ropa alemana.
Monitor. Docente la enseñanza deportiva del que es mejor no conocer qué hace en su vida privada tras las clases con los niños.
Monte:. Parte de la montaña con la que tiene fijación el trasero del debutante.
Monoski. Artefacto en desuso consistente en un solo esquí de gran anchura para deslizar con los pies pegados, usado habitualmente por personas con gustos afrancesados.
Moquillo. También "moquita" "velón" o cirio pascual. Inevitable, que te viá dicil que no sepas. Pañuelo mejor que guante, no me seas ordinario payo.

N

Negra. ansiado trofeo por todo aquel que empieza a esquiar.
Neutro. traducido del inglés neither fish nor fowl: Ni pollo ni pescao. Viraje imaginario inventado por la EEE para designar algo indeterminado que ya existía con otro nombre.
Nieve: el todo, el yin y el yan. Polvo, dura, primavera, champagne, pescadería.. y sobre todo impuntual: se la espera desde octubre y aparece cuando le da la gana
Nieve rápida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, tan duro que no se aguantan ni los gatos.
No-hay-que-fiarse-de-todo-lo-que-dice-la-wiki. Frase muy socorrida para aparentar gran profundidad y conocimiento en los foros o la cafetería.

Ñ

Ñoños. Ver 'moets' pero de cualquier estación.

O

Orotava. Nombre de estación de esquí ficticia imaginada en el Teide por Nevasport, donde tiene su base el Canary Snow Team
Ordenador. Eso que todo esquiador tiene y utiliza a veces lamentablemente
Orgasmo, orgásmic@. En primera y más habitual acepción, sensación al esquiar, experiencia de esquiar.

P

Pabernosmatao: sobrenombre de un antiguo forero que indica haberse visto envuelto en un peligro potencialmente letal.
Palillero: Pureta que desciende pendientes nevadas con una tabla adherida a cada pie.
Papa. Tipo de nieve en primavera, de consistencia acuosa. Lo que tienen algunos aficionados a las seis de la mañana al volver a casa. Lo que parecen tener algunos aficionados en la boca cuando hablan.
Paquetón: Mucha nieve junta cayendo toda la noche sin parar y si ademas te despiertas con sol te puede dar la risa (véase risa). Hermano mayor de un forero llamado Paquetiyo.
¿Paraqué? Interjección que usan madres y padres cuando los hijos le piden dinero para irse a esquiar o comprarse algo relacionado con el esquí
Paraviento. Estructura metálica, de madera o compuesta de cañas, madera y metal, diseñada y colocada estratégicamente para retener la nieve a sotavento cuando el aire sopla. Sirve como almacén de nieve para que el "Maquinista" pueda conseguir nieve cuando no la hay.
Pijo: individuo de determinado estrato socioeconómico que no se ve cuando hay niebla. ej.: no se ve un pijo
Pistero. Persona encargada de la seguridad y el mantenimiento de las pistas, regañar a los turistas y esquiar las primeras líneas de nieve polvo fresca
Polvo. Nieve recién caída que justifica la irracionalidad de practicar cierto deporte
Polvo champagne. El polvo perfecto. Todos sueñan con él aunque solo algunos lo disfrutan.
PPP. Iniciales del fundador de Nevasport al que para bien y para mal se le debe todo esto.
Precipitación líquida: segun la radio de una conocidisima estacion del pirineo de LLeida, que jarreaba agua en lugar de caer copos de nieve
Primavera. Nieve transformada por la temperatura, con un alto grado de humedad, que suele encontrase a final de la temporada y a la que la gente culpa de su poca sensibilidad esquiando.
Puntera. Parte delantera de la fijación que une la bota al esquí. Dícese de cualquier tecnología inútil en la que se empleen grandes recursos de marketing

Q

Quillo. Interjección que gritan los surferos gaditanos cuando se les cruza un esquiador
Qué-violencia. la frase es del surf, de la peli El Gran Miércoles, pero mola.

R

Rasante. Cambio de pendiente sin visibilidad tras el cual suele haber un principiante o un surfero sentado
Radio. Concepto polémico del que se puede aprender mucho y bien en el Foro de Material.
Recurso: Dícese del ansiado elemento técnico del que suele disponer el esquiador más “currado” en modalidades antiguas (derrapaje) y modernas (conducido), que le permiten adaptarse al medio (hielo; nieve dura; polvo; inclinación; etc), y salir con un resultado más que aceptable de situaciones muy comprometidas para el resto. Existen diversidad de éllos. No disponibles de inmediato, se adquieren con la experiencia.
Retro. Dícese de la forma de esquiar o de vestir anterior a los años 80. Nombre de uno de los legendarios canales de Nevasport.
Risa. Lo que les da a algunos cuando llegan el primero a la línea un día de nieve en polvo fresca y suelta.
Rider: voz inglesa de uso obligado en sustitución de las siguientes palabras prohibidas: esquiadora, esquiador, surfista, atleta, corredor, corredora, competidor, competidora, contendiente, participante, practicante, entusiasta, deportista. Algunos sostienen que el rider es un deportista que lee mucho.
Rocker. Innovación reciente traída del surf, que hace preguntarse a la gente cómo se podía esquiar antes fuera de pista con los esquís convencionales.

S

Shiyono-teshoná: expresión en japonés que se emplea en Sierra Nevada para excusarse tras chocar contra alguien. Existen variantes como Shiyono-teshoná-nipo-ya o illoshi-yonoteshoná.
Skiboard. Esquí corto cuyos usuarios suelen emplear sin bastones, llamando "palis" a quienes sí los usan.
Solynieve. Antiguo nombre compuesto de la estación más al Sur de la península y que, algunos años, no hace honor a uno de los dos
Sky. Cielo; es cielo leches, no esquí, esquí es ski.
Sobrerailes. Frase obligatoria en todas las pruebas de revista y test de esquís deportivos. ej "este esquí va sobre raíles"
Suslodije. malaguit.: véase telodije.

T

Talonera. Parte trasera de la fijación que une la bota al esquí. Lo que sacan en las tiendas los guiris que no saben decir talonario, para pagar las chupas de Bogner con cristales de Swarosky.
Técnico Deportivo. Nombre moderno y pomposo que se da a los antiguamente llamados instructores, monitores o profesores de esquí. El título completo es técnico deportivo de grado medio en esquí alpino o técnico deportivo de grado superior en esquí alpino; o sea, demasiado largo para dejar de usar las voces antiguas.
Telemark. Modalidad de esquí también conocida como "talón libre" o "FRIJIL"
Telesilla. Remonte mecánico en el que viajan sentadas a la intemperie una o más personas
Telecabina. Remonte mecánico en cuyo interior pueden viajar varias personas. Los locales de las estaciones distinguen a los turistas porque las llaman "huevo".
Telesquí. Remonte mecánico en el que los esquiadores viajan arrastrados esquiando cuesta arriba.
Televisión. Medio de comunicación de masas donde sólo sale el esquí en horas de máxima audiencia cuando ocurre un accidente.
Telehuevo Nombre que dan al telecabina los turistas. Remonte mecánico en el que estudiantes en ciclomotor sirven tortillas.
Telodije. Expresión empleada a menudo entre parejas y amigos a mitad de las pistas negras o los fuera de pista desconocidos.
Tira bolas: sujeto que, en lugar de dejar la nieve donde corresponde, la utiliza como arma arrojadiza
Titanal: Material de construcción de los esquís buenos y de los malos pero no de todos los buenos ni de todos los malos. O no era eso.
Trineo: dispositivo de desplazamiento incontrolado que es usado para deslizarse por pendientes, en algunos casos invadiendo tramos de pista. Casi siempre finalizan el recorrido contra alguna pared, arroyo o precipicio cercano.
Turbocuña. Dícese de aquél que utiliza el primer método de control de los esquís en su máximo esplendor deslizando a toda la velocidad que sus piernas y el terreno le permiten


U

U. Half pipe. Medio tubo o media pipa.
Une bière pression, grand, s'il vous plaît. Digasé "an bier gran sirvuplé" Frase de obligado conocimiento para esquiar en los Alpes, zona occidental. Asimismo, cara norte de la cordillera pirenaica. Véase Ein grosses Bier, bitte!
Última (la): Pesadilla del 50% esquiadores y el éxtasis del otro 50%. Basta que alguien diga "hacemos la última y nos vamos" para que se produzca a ser posible por juerapistas, ora la mejor bajada del día, ora la bajada más catastrófica llena de jalardazos. A menudo incluso a deshoras, con el miedo en el cuerpo por perder enlaces y retornos.

V

Valle: Accidente geográfico donde suelen enclavarse los pueblos a los que pertenecen las estaciones de esquí, y donde una mitad está peleada con la otra mitad. Como llaman al Val d'Arán las personas de determinado estrato socioeconómico.
Vándalo. Gestor público andaluz. En referencia al esquí granadino, utilizase también como "Vándalo del Oeste" para definir a los responsables de la política y la gestión de las diferentes estaciones de esquí andaluzas de titularidad pública. No afecta a Almería Superski, única estación totalmente privada de Andalucía.
Visibilidad escasa: Según la radio de una conocidísima estación del pirineo de LLeida, se empleaba para dar a conocer que no se veía tres en un burro.
Verano. Invierno austral.
Vicio. Palabra empleada para hacer creer a los alumnos que deben gastar más dinero en la escuela.
Vidrio. ...esas pelis tan bonitas de esquí....

W

Wassap. Invento del maligno que justifica no hablar con los compañeros de telesilla.
Wedeln: Técnica de esquí, denostada por los "carvinistas" y disfrutada por los “carcas” de este foro. Se ejecutaba con tablas de una desmesurada longitud, pala puntiaguda doblada hacia arriba y de mínimo ancho. Imprescindible ir siempre con los piés bien juntitos, meneando la cadera estilo lambada y derrapando las colas.
WedCarve: Modalidad de técnica híbrida de Wedeln y Carver, consecuencia de la incompleta -e imposible-, adaptación al giro conducido correcto. El resultado se ve en las huellas del ejercitante, marcándose entremezclados, "carriles" y "derrapajes". Bien ejecutada, puede resultar muy aparente. Pionero en su uso, El Abuelo Carver.
Weissbier. Horrible cerveza dulzona y con partículas en suspensión que toman los austriacos cuando ya están borrachos.
WC. Acrónimo de World Cup, Copa del Mundo, que se encuentra indefectiblemente al fondo a la derecha en todos los locales.
WTF. Interjección del inglés que se emplea ante una sorpresa desagradable, por ejemplo en los cajeros del parking de Sierra Nevada cuando se va a pagar tras la jornada.

X

X Cruce de pistas. Donde la gente debería haber mirado hacia arriba antes de que la recogiera la camilla.

Y

Y Disyuntiva. Bifurcación. Donde se juntan o separan dos caminos.
Ytúmás. Recurso dialéctico que se emplea a menudo en los foros

Z

Z. Huella que dejan los traveseros al encadenar diagonales y vueltas maría en el ascenso juerapista. Si en vez de una Z es una I o una / es que han subido con piolet y crampones.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 19:46
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
El perfeccionismo está infravalorado raton700 pulgar arribapulgar arribapulgar arriba



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 01-10-2015 21:03
Registrado: 11 años antes
Mensajes: 7.223
No te creas, no. Yo ya estoy pensando en poner una fábrica de papel de fumar, visto como se la cogen algunos por aquí, hay negocio seguro.

Un abrazote,

SL2, ratón
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
TpM099
Enviado: 07-10-2015 12:52
Se sabe argo? Se pueden editar? Estaban todas mal?
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 07-10-2015 21:27
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Cita
TpM099
Se sabe argo? Se pueden editar? Estaban todas mal?

Hola TpM. Como has visto con otros mensajes hemos borrado las partes que podían ofender. Mándame de nuevo las definiciones que vea lo que han borrado, y vemos si se puede arreglar pulgar arriba



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 07-10-2015 22:18
Registrado: 14 años antes
Mensajes: 1.762
Leche!! No veo ff por ninguna parte!
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
TpM099
Enviado: 08-10-2015 09:24
Ventisca: "agradable sensación" en la cara fruto de la suma del hielo y el viento. Acupuntura.
Interesquí: espacio obligatorio entre esquises.
GC: mejor no vease.
Marrón: color de pista o fuerapista "imaginario" por el cual no merecía la pena pasar.
FIS: Federación Internacional de lo que Sea. (quería ahondar en que me parecen todas iguales. FIBA, FIFA, FIA,etc)

Se que GC es "muy editable" pero prefería no hacerlo.
También esta mal el orden alfabético de las letras V e I.
En la F encontrarás FF de pasada.
Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 09-02-2016 13:42
Registrado: 12 años antes
Mensajes: 1.506
Carolo, después de esquiar ayer, echo en falta molondrones.

Me moló ese palabro cuando lo escribiste por ahí.



Karma: 18 - Votos positivos: 1 - Votos negativos: 0
Enviado: 09-02-2016 15:31
Registrado: 19 años antes
Mensajes: 13.264
Perdonad que hacía tiempo que no leía esto... a ver si la semana que viene tengo tiempo y lo completo pulgar arriba



Solo sé que Sócrates no sabía nada, o algo así era
Karma: 0 - Votos positivos: 0 - Votos negativos: 0
Enviado: 09-02-2016 17:49
Registrado: 10 años antes
Mensajes: 1.346
Puedo añadir con la T:

Tiburón.Pedazo de piedra inesquibable que asoma por encima de la nieve con la mala intención que rascar las suelas. Los mayores tiburones se localizan a principio de temporada y en especial en Masella donde su aleta dorsal puede llegar a superar los 70 cm de nieve que anuncia la estación incluso en verano. risasrisasrisasrisas



Karma: 31 - Votos positivos: 2 - Votos negativos: 0
Escribe tu respuesta






AVISO: La IP de los usuarios queda registrada. Los comentarios aquí publicados no reflejan de ningún modo la opinión de nevasport.com. Esta web se reserva el derecho a eliminar los mensajes que no considere apropiados para este contenido. Cualquier comentario ofensivo será eliminado sin previo aviso.